Домой Калькуляторы Моральный кодекс старика сантьяго. «Моральный кодекс» старика Сантьяго в повести Э

Моральный кодекс старика сантьяго. «Моральный кодекс» старика Сантьяго в повести Э

Н.В. Черепенина

АГПА, Армавир

Науч. рук. - кандидат филологических наук, доцент

Г.А. Козлова

На изучение творчества Эрнеста Хемингуэя в школе в среднем отводится один час. Базовая программа под редакцией Коровиной предлагает следующие направления изучения произведения: «Повесть «Старик и море» как итог долгих нравственных исканий писателя. Образ главного героя - Сантьяго. Единение человека и природы. Самообладание и сила духа героя повести (человека можно уничтожить, но его нельзя победить)».

Ориентируясь на требования программы, на уроке, отведенном на изучение повести «Старик и море» в 11классе, целесообразно уделить внимание контексту повести Эрнеста Хемингуэя, образу рыбака Сантьяго как человеку-гуманисту, где гуманизм имеет негативную коннотацию.

За повесть "Старик и море" Э. Хемингуэй получил Пулитцеровскую премию. Всё его творчество трактуется и осмысляется с точки зрения "потерянности", где главным считается поиск смысла жизни личностью, утратившей идеалы, в том числе, христианские, пуританские. Поэтому объектом изображения Э.Хемингуэя стала трагедия его современника, брошенного в жестокий мир войн, убийств и насилия. В этом трагическом, обреченном мире «потерянному герою» необходимо было найти ориентиры. Э.Хемингуэй обрел свое писательское кредо в выработанном им в те годы "моральном кодексе" чести. Смысл кодекса заключался в следующих постулатах: раз уж человек в этой жизни обречен на поражение, на смерть, то единственное, что ему остается, чтобы сохранить свое человеческое достоинство, это быть мужественным, не поддаваться обстоятельствам, какими бы страшными они ни были, соблюдать, как в спорте, правила «честной игры» .

Человек у Э.Хемингуэя интуитивно, а позднее и сознательно, стремится к своему первоначалу, к природе. И в то же время персонаж послевоенного периода начинает бороться с ней, чтобы в итоге достичь внутренней гармонии: «Все у него было старое, кроме глаз, а глаза были цветом похожи на море, веселые глаза человека, который не сдается» . Но это оказывается невозможным для старика. Природу невероятно сложно поработить и победить. Она, в конце концов, оказывается могущественнее, чем человек представлял её себе. И здесь происходит проверка кодекса мужества героя Э.Хемингуэя, сумеет ли он сам, в одиночку, противостоять природе. В молодости герою это удавалось, а вот в старости - уже нет. Поэтому с течением времени депрессивнее становятся внешний и внутренний сюжеты, утрачивается вера героя в жизнь и в себя.

Хемингуэевский герой антропоцентричен, он не теряет своего "я", когда проигрывает природе, в конечном итоге он остаётся непобежденным, следуя правилам "честной игры" и «кодексу мужества». Он надеется только на свои собственные силы, поэтому проигрывает сражение: « - Драться, - сказал он, - драться, пока не умру» ; «Надолго меня не хватит». - «Нет, хватит, - возразил он себе. - Тебя, старик, хватит навеки»» . Сущность природы - гармония, становится для героя лишь целью. В высшем смысле Сантьяго оказывается, как и все хеменгуэеевские герои, один на один в своей борьбе не только с самим собой, рыбой, морем, природой, но и Богом.

По своей стилистике повесть «Старик и море» близка к литературному жанру притчи, которая строится на аллегориях и заключает в себе моральную дидактику. Э.Хемингуэй считал, что Сантьяго - это тот герой, которого он искал на протяжении всего творческого пути. В его образе нашёл своё воплощение гуманистический идеал, непобедимая личность со «кодексом мужества».

На уровне художественной идеи «Старик и море» тесно связан со 103 псалмом Давида, воспевающим Бога как Творца неба и земли, и всех тварей, населяющих нашу планету. Библейские реминисценции прослеживаются в повести в образах главных героев (мальчик носит имя Манолин - уменьшительно-ласкательное сокращение от Эммануила, одного из имён Иисуса Христа; старика зовут Сантьяго - точно так же, как и святого Иакова, и ветхозаветного Иакова, бросившего вызов самому Богу) и в рассуждениях старика о жизни, человеке, грехах . Но в его душе нет опоры на Бога, вера в которого заменяется верой в самого себя: «Глупо терять надежду, - думал он. - К тому же, кажется, это грех. Не стоит думать о том, что грех, а что не грех.<…>пусть грехами занимаются те, кому за это платят. Пусть они раздумывают о том, что такое грех <…> ты убил рыбу не только для того, чтобы продать ее другим и поддержать свою жизнь, - думал он. - Ты убил ее из гордости и потому, что ты - рыбак. Ты любил эту рыбу, пока она жила, и сейчас любишь. Если кого-нибудь любишь, его не грешно убить. А может быть, наоборот, еще более грешно?»

Только в минуты отчаяния и смертельной опасности Сантьяго старается заручиться поддержкой Всевышнего, читая молитвы. Однако этот порыв вызван исключительно страхом перед опасностью, но не искренней верой. Старик далек от истинного понимания религии, в трудный момент ловли он также обращается с молитвой к Деве Марии и обещает молиться ещё, если Пресвятая Дева сделает так, чтобы рыба умерла. Этим он пытается совершить некую сделку с Высшими силами.

Художественная проблематика повести заключается в показе внутренней мощи человека, его величия и поиске своего места в мире. Огромный океан, в который уходит старик, - это символический образ как нашего внешнего пространства, так и духовной жизни человека. Огромная рыба, с которой сражается рыбак, имеет двоякий смысл: с одной стороны - это образ предназначенного ему Богом дела, с другой - это образ самого Создателя, живущего в каждом своем творении. Это борьба, которую человек, по мнению Э.Хемингуэя, ведет всю жизнь.

"Человека можно уничтожить, но его нельзя победить", — кредо самого писателя и его героев.

Поэтизация физического труда, утверждение единства человека и природы, общее гуманистическое звучание - есть активное отрицание ценностей цивилизации и всего современного писателю послевоенного мира. И все-таки в этом мире герой ЭХемингуэя надеется только на себя, как и сам автор. Поэтому печален конец жизни многих любимых героев американского писателя, как и его самого.

Литература

  1. Грибанов Б. Эрнест Хемингуэй: жизнь и творчество. Послесловие / Б. Грибанов // Хемингуэй Э. Избранное. М.: Просвещение. 1984. - 304с. - С. 282.);
  2. http://goldlit.ru/hemingway/250-starik-i-more-analiz;
  3. http://www.starovereya.ru/the-prayer/psalmbook/122-psalm-103.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Нравственно-этический кодекс Э. Хемингуэя в повести "Старик и море". Принципы поэтики

Творчество Эрнеста Хемингуэя на протяжении многих десятилетий привлекает внимание читателей и критиков. Они открывают в нем все новые и новые черты, теряются перед «тайной» авторской манеры писателя, выступают со спорными суждениями о его произведениях. Но чуть ли не наибольшее количество таких противоречивых откликов вызвала философская повесть-притча «Старик и море», написанная писателем в 1952 году. «Старик и море» - «лебединая песня» автора, которой он достойно завершает свой творческий путь, который подводит философский итог его борьбы за гуманизм, за красоту, за достоинство человеческой жизни. В 1953 году за эту повесть Э. Хемингуэй получил высшую литературную награду США - премию Пулитцер. А в 1954 г. ему присудили Нобелевскую премию.

На таинственном могущественном Гольфстриме происходят события философской притчи о человечестве и мире, о человеке, который создан не для поражений. Все простое, как борьба стихий: акулы, море и одинокая лодка старого рыбака. Уже несколько десятилетий это произведение читается по-разному читателями разных поколений. В чем же тайна повести?

с «Человек - наилучшее произведение природы», - так говорил Сент-Экзюпери.

с «Весь мир человек украшает собой», - утверждал Фирдоуси.

с «Мы - источник веселья и скорби рудник,

с Мы - вместилище скверны и чистый родник,

с Человек, словно в зеркале мир, многолик:

с Он - ничтожен, и Он же - безмерно велик».

с (Омар Хайям).

Так говорили о человеке представители разных народов и поколений, а сегодня мы выясним, как относился к человеку Хемингуэй.

Книга двупланова. С одной стороны, это вполне реалистически-достоверный рассказ о том, как старый рыбак Сантьяго поймал огромную рыбу, как стая акул набросилась на эту рыбу, и старику не удалось отбить свою добычу, и на берег он привез только рыбий остов. Но за реалистической тканью повествования явственно проступает иное, обобщенное, эпически-сказочное начало. Оно ощутимо в намеренной гиперболизации ситуации и деталей: рыба слишком огромна, акул слишком много, от рыбы ничего не осталось -- скелет обглодан начисто, старик один против целой стаи.

«Я знаю лишь то, что видел», - утверждал Хемингуэй. События, описанные в повести, тесно связаны с жизнью Хемингуэя, который хорошо знал быт простых рыбаков и сам зачастую выходил в море.

Еще в 1930 году писатель во время охоты на большую рыбу высказал своему другу редактору Максу Паркинсу мысль о том, что вынашивает сюжет нового произведения, но не берется за него, поскольку пока что до конца не понял соотношения таких больших понятий, как человек и природа

В 1936 году писатель опубликовал очерк «На голубой волне», в котором рассказал о случае на море, когда старый рыбак поймал большого марлина, но не смог защитить его от морских хищников, поэтому плакал, как ребенок, и почти сошел с ума от потери и обиды.

Полтора десятка лет после этого Хемингуэй, живя на Кубе, близко познакомился с рыболовецкими семьями, сумел найти то соотношение вещей, о котором задумывался сам. Писателю хотелось передать читателям такой опыт, который никто никогда не передавал. Название произведения имело другие варианты - «Человеческое достоинство», «Море в жизни», но в письме к издателю неожиданно появилось: «Старик и море».

Хемингуэй нашел по-настоящему положительного героя, которому никогда не были присущи ни внутренние рефлексии (эмоциональное осмысление собственных переживаний, раздумья над динамикой собственного состояния), ни желание убежать от трагического мира. У старого рыбака лицо вспахано морщинами, ладони посечены морем и работой, но сохранились могучие плечи, веселые глаза человека, который не покоряется, и полное надежд на будущее сердце.

Еще более явственно это начало чувствуется в образе центрального героя: в манере старика очеловечивать природу, общаться с морем, чайками, рыбой. Этот неказистый с виду "бедный труженик" (типичный персонаж сказочного фольклора), с лицом и руками, изъеденными загаром и кожной болезнью, оказывается невероятно сильным физически и духовно. Он велик -- как сказочный богатырь или герой древнего эпоса. Недаром, у старика молодые синие глаза, а по ночам ему снятся львы. Не случайно он ощущает себя частью природы, вселенной. Наличие второго обобщенно-сказочного плана подчеркивает универсальность, глубинность проблематики, придает книге поэтическую многозначность.

Критика по-разному истолковывала подспудный, иносказательный смысл повести -- в узкобиографическом, христианском, экзистенциалистском духе. В ней видели то аллегорию творческого процесса, то аналогию евангельского сюжета восхождения Христа на Голгофу, то притчу о тщетности человеческих усилий и трагизме его существования. В каждом из этих толкований есть доля истины. Хемингуэй действительно вложил в образ старика Сантьяго много себя и до некоторой степени приоткрыл дверь в собственную творческую лабораторию.

В книге действительно имеются евангельские ассоциации, ибо Библия -- источник, питающий всю американскую литературу, и обращение к ней не только усиливает поэтическое звучание произведения и укрупняет его масштаб, но и многое проясняет отечественному читателю, знакомому с ней с детства. И, наконец, "Старик и море" -- это действительно притча. О человеке, о его сущности, о его месте на земле. Но, думается, не о тщетности человеческих усилий, а о неисчерпаемости его возможностей, о его стойкости и силе духа. "Человека можно уничтожить, но его нельзя победить", -- кредо Хемингуэя.

Старик не чувствует себя побежденным: ему все-таки удалось поймать рыбу. Не случайно повесть заканчивается на мальчике. Манулино опять отпустят со стариком в море, и тогда усилия Сантьяго окажутся не напрасными -- ни в практическом, ни в общечеловеческом плане, потому что мальчик -- это и реальная помощь и продолжение дела жизни старого рыбака, возможность передать свой опыт.

Эта книга с ее универсальной проблематикой, казалось бы, никак не связана с тогдашней злобой дня. Описанное здесь могло произойти в любой стране -- на любом морском или океанском побережье -- и в любое время. Тем не менее появление ее именно в эту эпоху вполне закономерно. Она удивительно вписывается в тенденцию нонконформизма в американской литературе 50-х. Только молодые бунтари оперируют броскими фактами, а Хемингуэй -- философскими категориями. Его небольшая повесть -- это не протест против существующего миропорядка, а его философское отрицание.

Поэтизация физического труда, утверждение единства человека и природы, неповторимости личности "маленького человека", общее гуманистическое звучание, сложность замысла и отточенность формы -- все это есть активное отрицание ценностей потребительской цивилизации, ответ Америке и предупреждение всему современному послевоенному миру.

Элементы сюжета. (Сюжет развивается прямолинейно, но в тексте есть ретроспективные фрагменты, которые дают возможность узнать о жизни старика не только в настоящем, но и в прошлом времени. Экспозиция -- знакомство с главными героями повести Сантьяго и Манолином. Завязка -- старик собирается выйти в море, чтобы поймать большую рыбу. Развитие действия -- приключения старика в открытом море, борьба с рыбой.

Кульминация (их две) -- во-первых, это победа рыбака над рыбой, а во-вторых, борьба с акулами, во время которой он едва не погиб, но спасся, хотя и потерял рыбу. Развязка -- возвращение Сантьяго в село. Повествование в повести ведется от третьего лица, авторский рассказ объединяется с внутренними монологами старика (иногда авторская точка зрения совпадает с точкой зрения персонажа), диалогами, внесюжетными элементами (снами, лирическими отступлениями).

«Старик и море» имеет философско-символическое содержание, автор поднимает общечеловеческие проблемы: как надо жить, как быть человеком, как относиться к природе, как найти свой смысл бытия, как воспринимать поражения.

Произведение имеет поучительный характер, Хемингуэй утверждает высокие гуманистические идеи, важные для всего человечества.

Важнейшее - прячет в подтексте - внутреннее дополнительное содержание, высказывание чувства, мысли, которые вкладываются в текст. Это «эффект айсберга», расчет на домысел читателя.

Э. Хемингуэй говорил: «Литературное творчество напоминает мне айсберг. Видно лишь седьмую часть того, что находится в воде».

Хемингуэй построил свою повесть на системе мотивов, которые постоянно повторяются в рассказе, переплетаются и взаимодействуют.

Среди раздумий о рыбе и пище старику приходит мысль, чрезвычайно важная для понимания образа рыбака: «нельзя, чтобы человек доживал век в одиночестве»,- думал он. Но ничего не сделаешь. Что же означает замечание старика о неотвратимости одиночества в старости? Старик неоднократно повторяет слова «сам - один, одиночество, одинокое». Не возникло ли у вас ощущение его разъединения с людьми и миром?

«Текст Хемингуэя "телесен" и "веществен". Жесты, позы и телодвижения его героев скрупулезно фиксируются. Язык тела очень красноречив - у Хемингуэя он откровеннее и гораздо выразительнее слов».

Итак, два постоянных компонента произведения: текст - видимая, написания одна восьмая, и подтекст - реально не существующая на бумаге, не написанная большая часть повести, его семь восьмых. Подтекст включает в себя огромный жизненный опыт, познания, размышления писателя, и требуется особая организация прозы, чтобы создать единую систему писатель - герой - читатель и тем самым «реализовать» подтекст.

На поверхности айсберга - старик и море, их поединок. В невидимой подводной части айсберга скрываются размышления автора про важнейшие проблемы жизни: человек и природа, человек и общество, человек и Вселенная.

Герой Хемингуэя один против враждебного мира.

Находясь среди людей, герой бесконечно одинок, а окружающий мир неумолимо враждебен.

В обычном разговоре старика и мальчика автор показывает "отгадку" своего замысла. Его повесть - плод зрелого обобщения. "Человек не для того создан, чтобы терпеть поражение, - поясняет нам свою мысль автор. - Человека можно уничтожить, но его нельзя победить".

Так, известный критик И.Кашкин подчеркивает, что в повести больше, чем в других произведениях Хемингуэя, «стирается резкая грань между тем простым человеком, к которому влечет писателя, и его же лирическим героем». Также, по мнению Кашкина, образ старика «теряет в цельности, но он становится богаче, разнообразнее». Старик не одинок, ему есть кому передать свое мастерство, и в этом смысле «книга открыта в будущее»: «Род проходит, и род приходит, но не только земля, а и человеческое дело пребывает вовеки не только в собственных созданиях искусства, но и как мастерство, передаваемое из рук в руки, из поколения в поколение». В целом, по Кашкину, хотя в книге и говорится о старости на самом пороге угасания, но здесь никто не умирает. Победа (моральная) достигнута не ценою жизни.

Эрнест Хемингуэй создал оригинальный, новаторский стиль. В числе этих художественных средств существенную роль выполняет детальное описание природы. Добиваясь выразительности, Хемингуэй выработал приём - «принцип айсберга», который также придаёт его прозе лаконичность. Следовательно, можно обнаружить многозначительность в самом простом эпизоде. хемингуэй старик повесть творчество

Рыбак Сантьяго победил рыбу, а вместе с ней и старость, и душевную боль. Победил потому, что думал не о своей неудаче и не о себе, а об этой рыбе, которой причиняет боль, о звездах и львах, которых видел, когда юнгой плавал на паруснике к берегам Африки; о своей нелегкой жизни. Он победил, потому что смысл жизни видел в борьбе, умел переносить страдания и не терять надежду.

Можно утверждать, что героем стал человек, видящий в своем труде жизненное призвание. Старик Сантьяго говорит о себе, что он рожден на свет для того, чтобы ловить рыбу.

Вся история того, как старику удается поймать огромную рыбу, как он ведет с ней долгую, изнурительную борьбу, как он побеждает ее, но, в свою очередь, терпит поражение в борьбе с акулами, которые съедают его добычу, написана с величайшим знанием опасной и тяжкой профессии рыбака.

Море выступает в повести как живое существо. "Другие рыбаки, помоложе, говорили о море, как о пространстве, как о сопернике, порою даже как о враге. Старик же постоянно думал о море, как о женщине, которая дарит великие милости или отказывает в них, а если и позволяет себе необдуманные пли недобрые поступки,- что поделаешь, такова уж ее природа".

В старике Сантьяго есть подлинное величие - он ощущает себя равным могучим силам природы.

Наконец он принимает решение - уйти за добычей далеко-далеко в море и без улова не возвращаться. Только так старый рыбак может вернуть себе уверенность и самоуважение. Рано утром попрощавшись со своим маленьким другом, с родным берегом, который видит, возможно, в последний раз, и растворяется в темноте морских вод. И все же удача приходит к рыбаку. В его снасти попадается гигантская рыба. Двое с половиной суток в море продолжается их поединок, рыба не сдается и тянет Сантьяго все дальше и дальше в море. Но старый рыбак убедил себя в том, что упорство и сила духа - это то, что принесет ему победу.

Его борьба с рыбой, приобретает символический смысл, становится символом человеческого труда, человеческих усилий вообще. Старик разговаривает с ней, как с равным существом. Сантьяго настолько органично слит с природой, что даже звезды кажутся ему живыми существами.

Мужество старика как символ предельно естественно. Старик знает, что мужество и стойкость, являются непременными качеством людей его профессии, он доказывает себе это тысячи раз. Ему приходится доказывать это снова и снова.

Основной мотив в повести "Старик и море" складывается трагически- Старик, по существу, терпит поражение в неравной схватке с акулами и теряет свою добычу, доставшуюся ему столь дорогой ценой,- но не остается никакого ощущения безнадежности и обреченности. Трагичность повествования в то же время и оптимистична. Старик говорит слова, воплощающие главную мысль повести, - "Человек не для того создан, чтобы терпеть поражения. Человека можно уничтожить, но его нельзя победить". Теперь это не вопрос профессиональной чести спортсмена, а проблема достоинства Человека.

Старик Сантьяго выбирая во всем путь наибольшего сопротивления, самого себя испытывал «на прочность», порой рисковал жизнью не ради острых ощущений, но потому, что осмысленный риск, как он считал, подобает настоящему мужчине.

«Диалог в конце повести свидетельствует не столько о поражении старика, сколько о преданности ему мальчика, о его безграничной вере в непобедимость старого рыбака».

Сантьяго поражает гарпуном сердце рыбы. Он также после героических усилий в конце лишается плодов своего труда.

В конце произведения возникает новый мотив, более светлый и бодрый, перебивающий тему мужественного страдания, который обрывается глубоко лиричным сном старика…

Тема жизни - сложна и многогранна, она - суровое испытание, в которой есть взлёты и неудачи, триумфы и падения.

Произведение «Старик и море» может быть истолковано как вечная драма сосуществования человека с окружающим миром, одновременно родным и враждебным ему, утрата веры небесной не мешает старику верить в земной мир.

Список использованной литературы

1. Хемингуэй Э. О жизни и искусстве. Мысли и афоризмы //Дон, 1964. № 7. с. 185

2. Гиленсон Б. Эрнест Хемингуэй. Книга для учащихся старших классов // М., Просвещение, 1991, с. 171-172, 177

3. Финкельштейн И. Хемингуэй, его жизнь и книги //М., Вопросы литературы, 1962, № 12. с. 221

4. Мифологический словарь под ред. Мелетинского Е.М. //М., «Советская Энциклопедия», 1991г.

5. Денисова Т. Секрет Айсберга //М., Литературная учёба, 1980, № 5. с. 202-207

6. Кашкин И. Содержание-форма-содержание // Вопросы литературы, 1964, № 1. с.131

7. Литературная словарь-справочник // Под редакцией Р.Т.Громяка, Ю.И.Ковалина, В.И.Теремка, К., Академия, 2006, с. 621-622, с. 752.

8. Старцев А. От Уитмена до Хемингуэя. // М., Советский писатель, 1981, с. 307

9. Финкельштейн И. В поисках поэтической истины// М., Вопросы литературы, 1965, № 4. с. 165

10. Эрнест Хемингуэй о литературном мастерстве // М., Иностранная литература, 1962, № 1. с.214, с. 213

11. Хемингуэй Э. Избранные произведения в 2 т. // М., 1959,т.2., с. 652

12. Шутько Р. Эрнест Хемингуэй. Старик и море. Пособие для 11 класса // Харьков, Ранок, 2002

13. Бунина С. Эрнест Хемингуэй. Жизнь и творчество // Харьков, Ранок, 2002, с. 43

14. Хемингуэй Э. Фиеста (И восходит солнце). Прощай, оружие! Старик и море. Рассказы. // М., 1988, с. 83.

15. Кашкин И. Перечитывая Хемингуэя // М., Иностранная литература, 1956, № 4, с. 201

16. Эрнест Хемингуэй о литературном мастерстве // М., Иностранная литература, 1962, № 12,. с. 213

17. Бунина С. Эрнест Хемингуэй. Жизнь и творчество. // Харьков, Ранок, 2002, с. 56

18. Грибанов Б. Эрнест Хемингуэй: жизнь и творчество. Послесловие // Хемингуэй Э. Избранное.- М.: Просвещение, 1984.- 304 с.- С. 282-298.

19. Белова Т. В.Набоков и Э.Хемингуэй (Особенности поэтики и мироощущения) // М. Вестник Московского университета. № 2 1999. с. 55-61

Размещено на Allbest.ru

Подобные документы

    Место повести "Старик и море" в творчестве Эрнеста Хемингуэя. Своеобразие художественного мира писателя. Развитие темы стойкости в повести "Старик и море", ее двуплановость в произведении. Жанровая специфика повести. Образ человека-борца в повести.

    дипломная работа , добавлен 14.11.2013

    Особенности современного постмодернистского текста и художественного мира Нины Садур. Сравнение ее рассказа "Старик и шапка" и повести Э. Хемингуэя "Старик и море". Смысл названия произведения "Сом-с-усом" и функции анаграммы в малой прозе Нины Садур.

    реферат , добавлен 14.08.2011

    Принципы поиска истины в жизни на примере романа "Алхимик" Пауло Коэльо и повести Эрнеста Хемингуэя "Старик и море". Понятие существования. Детальная характеристика подлинной задачи человека. Ключевые понятия, которые лежат в основе повествований.

    дипломная работа , добавлен 08.07.2014

    Детская литература как инструмент партии для идеологического воспитания нового человека в СССР. Советское общество, реалии и ценности в повести-сказке Л.И. Лагина "Старик Хоттабыч". Образы главных героев повести-сказки: пионера Вольки и Старика Хоттабыча.

    дипломная работа , добавлен 31.03.2018

    Сущность понятия литературной сказки и ее признаки. Типы сказок и подходы к их классификации. Обзор советской детской литературы, периодизации литературных сказок, их история, жанры, специфика. Образ главного героя в повести Л. Лагина "Старик Хоттабыч".

    реферат , добавлен 21.11.2010

    Описово-розповідальна структура твору Хемінгуея "Старик і море", об’єктивне зображення подій і людських взаємин. Розкриття тематики розповіді. Система мотивів, особливості взаємодії їх між собою. Композиція позасюжетних елементів. Специфіка хронотопу.

    анализ книги , добавлен 02.09.2013

    Историко-литературная ситуация в СССР в период написания Андреем Платоновым повести. Анализ повести "Ювенильное море" с точки зрения соответствия жанра утопии, соответствие и несоответствие этому жанру. Историко-литературный контекст произведения.

    курсовая работа , добавлен 23.04.2014

    История создания повести и оценка творчества братьев Стругацких. Необходимость изображать будущее правдиво, учитывая все главные процессы, происходящие в обществе. Фантастические картины в повести и реальность, принципы изучения художественного мира.

    дипломная работа , добавлен 12.03.2012

    Проблема палеографических особенностей "Повести временных лет". Выявление стилистической неоднородности летописи, анализ значения и грамматической формы слов. Обзор работ о языке Лаврентьевского списка Повести, сравнение со стилями других списков.

    реферат , добавлен 20.11.2012

    Место темы детства в классической и современной русской литературе, ее роль в творчестве Аксакова, Толстого и Бунина. Автобиографическая основа повести Санаева "Похороните меня за плинтусом". Образ главного героя. Мир ребенка и взрослых в повести автора.

Кодекс нравственного стоицизма в повести Э. Хемингуэя "Старик и море"

Трудно переоценить роль и значение «нравственного стоицизма» в творчестве Э. Хемингуэя, являющейся отражением замыслов автора, помогающей раскрыть творческий замысел писателя.

Как всякий крупный писатель, он искал и нашёл свой собственный путь в литературе. Одна из главных целей его была ясность и краткость выражения. Вокруг американского писателя Эрнеста Хемингуэя еще при жизни складывались легенды. Сделав ведущей темой своих книг мужество, стойкость и упорство человека в борьбе с обстоятельствами, заранее обрекающими его на почти верное поражение, Хемингуэй и в жизни стремился воплотить тип своего героя. Охотник, рыболов, путешественник, военный корреспондент, а когда возникала необходимость то и солдат, он выбирал во всем путь наибольшего сопротивления, самого себя испытывая "на прочность", порой рисковал жизнью не ради острых ощущений, но потому, что осмысленный риск, как он считал, подобает настоящему мужчине.

Какие бы темы и сюжеты ни осваивал Хемингуэй, он, по сути, неизменно оставался в кругу основополагающих нравственно-этических категорий: человеческое достоинство, честь, мужество, любовь. Писатель исповедовал философию своеобразного стоицизма, бесстрашия перед ударами судьбы, мужество в самых бедственных обстоятельствах (graceunderpressure).

Таков хемингуэевский нравственный кодекс. Главные персонажи его книг - «герои кодекса», как их стали называть, от юного Ника Адамса и до рыбака Сантьяго - отразили диапазон жизненного опыта писателя. Матадоры, охотники, рыбаки, туристы, солдаты на войне - все они несли в себе базовые характеристики «кодекса» Хемингуэя. Но как художественные образы они не были, конечно, идентичны самому их создателю.


В начале творческого пути Хемингуэй вырабатывает собственный кодекс восприятия мира и существования в дисгармоничной реальности, он акцентирует стоицизм человека в "жизни на краю". Герой кодекса мужественный, немногословный, способный стойко, достойно переносить и физическую боль, и удары судьбы

Хемингуэй - писатель трагического мироощущения, его часто называли пессимистом, хотя это в корне неверно. Характер хемингуэевского творчества можно скорее определить как трагический героизм. Он воспевает победу в самом поражении и вопреки ему утверждает и славит упорство человеческого духа.

Произведения 20-30-х годов Хемингуэя наполнены острым ощущением трагизма. Неизгладимый след в его душе, никогда не закрывающуюся сердечную рану, пронизанную горькой болью, оставили события, свидетелем которых он явился в юности: это и первая мировая война, и тяжелейшие страдания мирного населения. Хемингуэй часто вспоминал о том, что наблюдал, будучи европейским корреспондентом канадской газеты, освещавшей события греко-турецкой войны. Эти ужаснейшие страдания народа повлияли на его мироощущение. "Я помню, - писал Хемингуэй, - как я вернулся домой с Ближнего Востока с совершенно разбитым сердцем и в Париже старался решить, должен ли я посвятить всю свою жизнь, пытаясь сделать что-нибудь с этим, или стать писателем. И я решил, холодный, как змий, стать писателем и всю свою жизнь писать так правдиво, как смогу".

Обречённая на неудачу погоня за ускользающим счастьем, разбитые вдребезги мечты и надежды, потеря внутреннего равновесия, трагичность человеческой жизни, - вот, что видел Хемингуэй в окружающей мрачной действительности.

Человек живет в мире жестокости, он одинок и беззащитен, его душевные связи с другими людьми, даже с самыми близкими, зыбки и непрочны".

В этом трагическом, обреченном мире необходимо было найти хоть какой-то якорь, хотя бы соломинку, за которую можно уцепиться. Хемингуэй нашел такой якорь в выработанном им в те годы " кодексе нравственного стоицизма". Смысл этого кодекса заключается в следующем: раз уж человек в этой жизни обречен на поражение, на смерть, то единственное, что ему остается, чтобы сохранить свое человеческое достоинство, это быть мужественным, но поддаваться обстоятельствам, какими бы страшными они ни были, соблюдать правила "честной игры".

В стремлении правдиво, максимум реалистично отобразить жизнь видел Хемингуэй высшую задачу писателя, его призвание. Он верил, что только правдой можно помочь человеку. И эту истину человек может найти в борьбе с природой. Природа несёт в себе эмпирическое начало, значит, чиста, непорочна, вечна и незыблема.

Принцип решения кодекса «нравственного стоицизма» в произведении решен неоднозначно. Перед нами предстают увеличенные до размеров абстрактных символов два неизменных борца и извечных врага: Человек и Природа. Их столкновение не может привести к победе той или иной стороны. Повесть завершается победой природы над человеком. Победа в самом поражении, - вот девиз этой многовековой борьбы. Но исход борьбы предрешён заранее, и именно поэтому в человеческой жизни есть смысл, и именно поэтому старик Сантьяго борется, проявляя нечеловеческую стойкость и выдержку.

Кубинец любит рыбу всем сердцем. "Ты убил рыбу не только для того, чтобы продать ее другим и поддержать свою жизнь, - думал он. - Ты убил ее из гордости и потому, что ты - рыбак. Ты любил эту рыбу, пока она жила, и сейчас любишь. Если кого-нибудь любишь, его не грешно убить. А может быть, наоборот, еще более грешно?"

Стойкость в схватке проявляет не только рыбак, но и Природа в образе рыбы. Но ещё до встречи с рыбой пред нами предстаёт образ птицы, борьба которой бессмысленна. Он предваряет, являясь прологом, провозвестником, поражение старого рыбака. Сантьяго, понимает и осознаёт всю тщету усилий птицы: "Там, видно, большая стая макрели, - подумал старик. - Они плывут поодаль друг от друга, и у рыбы мало шансов спастись. У птицы же нет никакой надежды ее поймать. Летучая рыба слишком крупная для фрегата и движется слишком быстро".

Не сложно заметить, что по мере того, как от рыбы кровожадные акулы отрывают по кусочку, силы старика убавляются, иногда кажется, что акулы поедают старика, а не рыбу. То есть рыба и старик - одно целое и неделимое, братья близнецы, двойники, чувствующие на расстоянии друг друга. Когда старик убивает акул, борется с ними, он с удовольствием представляет, как бы легко в океанской пучине рыба расправилась бы с кровожадными galahos.

Тема рока в повести переплетается с темой мужества, уже с самого начала от рыбака отвернулась удача, но он упрямо выходит в море каждый день: "Старик рыбачил один на своей лодке в Гольфстриме. Вот уже восемьдесят четыре дня он ходил в море и не поймал ни одной рыбы. Первые сорок дней с ним был мальчик. Но день за днем не приносил улова, и родители сказали мальчику, что старик теперь уже явно salao, то есть "самый что ни на есть невезучий", и велели ходить в море на другой лодке, которая действительно привезла три хорошие рыбы в первую же неделю".

Кроме маленького Манолина, никто уже и не верит в успех старого рыбака, за много недель не сумевшего поймать ни одной рыбы. В разговоре с мальчиком Сантьяго остро чувствует свою обделённость подарками судьбы, понимает это и мальчик, поэтому между ними естественно возникает разговор о лотерее, где старик, явно пытается умилостивить богов и вселить в сердце веру в завтрашний успех, ведь слишком много поставлено на карту. Рыбак живёт в крайней бедности, у него не только нет еды, хорошей одежды, постельных принадлежностей (он спит на газетах), он даже продал свою сеть! А ведь сеть для такого человека, как он, по меньшей мере то же, что распятие для верующего человека. Чтобы подбодрить себя, он заводит разговор о покупке лотерейного билета, подчёркивая, что восемьдесят пять - это счастливое число, одновременно подсознательно пытаясь себя застраховать на случай неудачи.

Стойкость рыбака бросает вызов судьбе, обречённость, вера в предопределённость судьбы, уныние не в характере героя, но рок редко бывает снисходительным к людям, у которых нет в душе смирения, поэтому, одаривая, судьба, как бы смеясь, всё забирает из рук счастливца, и именно поэтому исход борьбы предрешён.

Мужество рыбака не одноразовое, он часто бывал стойким к жизненным трудностям и в прошлом, когда восемьдесят семь дней (три месяца!) не привозил домой улова. Старика поддерживает и утешает мальчик, искренне привязанный к своему учителю и наставнику. Когда у Сантьяго в иные минуты возникает нечто похожее на отчаяние, Манолин вновь вселяет в сердце старика веру в будущее, терпение и стойкость, подобно тому, как умелый садовод привязывает растение, отягощённое зрелыми плодами, к палке, помогающей ему не сломить свой хрупкий стебель. Когда мальчик радостно оказывает помощь старому товарищу, сердце Сантьяго оживает, подобно тому, как оживают паруса корабля, попавшего в штиль, когда их наполняет свежий бриз.

Снова он уходит в море, отдалившись от берега на опасное расстояние. Солнце стояло в зените, был полдень 85-го дня, в это время он понял, что к одному из зелёных удилищ на глубине в сто морских саженей подошла рыба. Наконец ему удалось подцепить огромное морское чудовище, с этого момента начинается борьба не на жизнь, а на смерть. Рыба тащит судно за собой, проходят часы, и трое суток длится битва между этими двумя удивительными противниками.

Формула стойкости старика и рыбы выражается в словах "Бороться до самого конца". Эта мысль подтверждается следующими строками повести: " - Рыба, - позвал он тихонько, - я с тобой не расстанусь, пока не умру.

"Да и она со мной, верно, не расстанется", - подумал старик и стал дожидаться утра".

Мы видим, что мужество рыбака идёт от самых глубин сердца, оно истинное, природное, естественное; и соперник старика - рыба отчаянно, изо всех сил борется за свою жизнь до самого конца. Именно судьба назначила им сражаться столь яростно, смерть одной даст жизнь другому. Эта цепочка существует многие и многие века, с тех пор, как человек убил на охоте своё первое животное, и эту связь не разорвать, она будет существовать вечно или, во всяком случае, пока один борец не уничтожит другого; и не факт, что мы выйдем победителями из этой многовековой схватки.

Рыбак, любящий пофилософствовать и поболтать с собой в иные минуты, сам осознаёт переплетение судьбы своей и рыбы: "Ее судьба была оставаться в темной глубине океана, вдали от всяческих ловушек, приманок и людского коварства. Моя судьба была отправиться за ней в одиночку и найти ее там, куда не проникал ни один человек. Ни один человек на свете. Теперь мы связаны друг с другом с самого полудня. И некому помочь ни ей, ни мне".

Когда рыба испытывает боль, страдает и старик: "В это мгновение рыба внезапно рванулась и повалила старика на нос; она стащила бы его за борт, если бы он не уперся в него руками и не отпустил бы лесу.

Когда бечева дернулась, птица взлетела, и старик даже не заметил, как она исчезла. Он пощупал лесу правой рукой и увидел, что из руки течет кровь.

Верно, рыбе тоже стало больно, - сказал он вслух и потянул бечеву, проверяя, не сможет ли он повернуть рыбу в другую сторону. Натянув лесу до отказа, он снова замер в прежнем положении.

Худо тебе, рыба? - спросил он. - Видит бог, мне и самому не легче". Теперь их судьбы связаны тончайшей незримой нитью, умирает рыба, и старик приплывает еле живой после сверхчеловеческого напряжения, испытанного им в борьбе, и если бы рядом с ним не было заботливого, преданного, бескорыстного друга, - как знать, не были бы последствия ещё печальнее и необратимее.

Когда стальной крючок вонзился в пасть рыбы, именно с этого момента бечёва связала их жизни, как незримая пуповина, она является неким символом космического баланса, гарантом того, что одна чаша весов не перевесит другую. Нечто похожее на "око за око, зуб за зуб", только гораздо более бесстрастное.

Но в отличие от бессловесной твари у старика есть сознание, благодаря которому он мысленно (или вслух) делает волевые установки, то есть, подобно опытному гипнотизёру, влияет на собственное подсознание. Это такие меткие, точные формулы, как, например:

"Но ты не расстанешься с ней до конца";

"Если она [рука] мне уж очень понадобится, я её разожму, чего бы мне это ни стоило ";

"Но я убью тебя прежде, чем настанет вечер";

"Если она терпит, значит, и я стерплю";

"Но я её всё равно одолею…".

Ярким примером стоицизма является эпизод решающей битвы. К схватке оба борца подходят истощёнными, измученными до крайней степени. Старик уже давно не спал, ел одну сырую рыбу, да и то уже давно, целый час перед глазами рыбака прыгали чёрные пятна, не предвещавшие ничего хорошего, он ослаб, ослаб настолько, что в его душе поселились сомнения насчёт того, выйдёт ли он победителем из последней битвы. И тогда он обращается к высшим силам, к богу с просьбой о помощи. Возможно, в глубине души он полуосознаёт то, что рыба-тварь бессловесная, и не может ни о чём просить творца, мы бы назвали это приёмом нечестной игры, если бог, конечно, существует, что весьма сомнительно. Сантьяго в минуты смертельной опасности старается заручиться поддержкой бога, подобно любому человеку, когда ему чересчур трудно, и смерть за его спиной так близка, что он чувствует её злорадное, зловонное дыхание на своём истощённом непосильной ношей плече.

Но и рыба измучена не меньше. Несколько мучительнейших суток она не ела, не отдыхала, она без устали плыла, а ещё она была испугана, и её, без сомнения, пугала страшная неизвестность. Ей прежде всего надо уйти от опасности, поэтому она плывет без устали, чтобы не умереть. Но, в конце концов, когда плыть уже больше не имеет смысла, когда со всей очевидностью перед рыбой встаёт опасность другой смерти - смерти от голода - тогда она понимает, что надо избавиться от мучений, надо бороться. Именно в тот момент марлин всплывает на поверхность моря.

Борьба между ними не может носить в себе отпечаток обыденности, она требует сосредоточения всех жизненных сил, она требует силы, стойкости и мужества, которые под стать либо античным героям, либо богам. Старику плохо, но большой рыбе ещё хуже, всегда в мире найдутся несколько человек, которым в данный момент тяжелее, чем тебе, но ведь они не сдаются, каждый борется за жизнь, стремится победить! Вот как описывает это Хемингуэй:

"Он собрал всю свою боль, и весь остаток своих сил, и всю свою давно утраченную гордость и кинул их на поединок с муками, которые терпела рыба, и тогда она перевернулась на бок и тихонько поплыла на боку, едва-едва не доставая мечом до обшивки лодки; она чуть было не проплыла мимо, длинная, широкая, серебряная, перевитая фиолетовыми полосами, и казалось, что ей не будет конца.

Старик кинул лесу, наступил на нее ногой, поднял гарпун так высоко, как только мог, и изо всей силы, которая у него была и которую он сумел в эту минуту собрать, вонзил гарпун рыбе в бок, как раз позади ее громадного грудного плавника, высоко вздымавшегося над морем до уровня человеческой груди. Он почувствовал, как входит железо в мякоть, и, упершись в гарпун, всаживал его все глубже и глубже, помогая себе всей тяжестью своего тела".

Ударом гарпуна старик разит её прямо в сердце.

В конце от марлина остаётся лишь обглоданный остов, печальное свидетельство поражения, - то единственное, что рыбаку удается дотащить до берега. Но встречающие его люди понимают, что он, не смотря ни на что, одерживает моральную победу. Только воистину великий человек, отрешившийся от всего земного способен принести эту жертву, в очередной раз, стиснув зубы, проявив невиданное мужество.

Мужество старика предельно естественно - в нем нет аффектации матадора, играющего в смертельную игру перед публикой, или пресыщенности богатого человека, ищущего па охоте в Африке острых ощущений (рассказ "Недолгое счастье Френсиса Макомбера"). Старик знает, что свое мужество и стойкость, являющиеся непременным качеством людей его профессии, он доказывал уже тысячи раз.

"Старик и море" - гимн мужеству и стойкости человека: кубинский рыбак, который был прообразом героя знаменитой книги Эрнеста Хемингуэя "Старик и море", умер в возрасте 104 лет. И Хемингуэй так описывал его: "Все у него было старое, кроме глаз, а глаза были цветом похожи на море, веселые глаза человека, который не сдается".

Хемінгуей в повісті «Старий і море» створює реальний образ старого рибалки, що протягом трьох діб веде двобій з величезною рибою-мечем. Ця боротьба закінчується трагічно: знесилений рибалка змушений повернутися до берега лише зі скелетом здобичі, яку з’їли акули. І хоча це був, здається, останній шанс, бо вже багато днів у Сантьяго не було доброго улову, а останні події забрали багато сил старого, він все ж не здається і не впадає у відчай. Хлопчик, що допомагає старому, зі сльозами на очах обіцяє продовжувати рибалити з ним, він, як і всі жителі прибережжя, захоплюється мужністю Сантьяго, і хоч сам рибалка так не вважає, - для нього зразок людської мужності - бейсболіст Ді Маджіо, читач бачить, що справжнім героєм є старий Сантьяго - мужня духом Людина, що не підкорилася життєвим обставинам, фізичним стражданням, тривалим невдачам.

Здається, рибалка переможений, але в моральному плані - він переможець. Старий сам формулює «моральний кодекс», за яким він живе: «Людина створена не для поразки. Людину можна знищити, а здолати неможливо.» Цей кодекс він підтверджує власними діями, нескінченою боротьбою за існування, поєднуючи її з намаганням жити у злагоді з навколишнім світом.

Афоризми, які можна використати як епіграф до твору чи для визначення його основної думки.
- Максим Горький («Пісня про Сокола»): «Безумству храбрых поем мы славу. Безумство храбрых - вот мудростьжизни!»;
- Хемінгуей: «Мені ніколи не доводилось вибирати героїв, скоріше, герої вибирали мене. Як і багато моїх попередників, я захоплювався людьми сильними, які підкоряють собі обставини»;
- Жуль Ренар: «справжня мужність полягає в тому, щоб повестися мужньо саме тоді, коли мужність тебе покинула»;
- Гете: «Бути людиною - значить бути борцем».

Як бачимо, всі ці вислови підтверджують головну ідею повісті-притчі «Старий і море», а саме здатність людини чинити опір невблаганній природі, вистояти в нерівній сутичці навіть тоді, коли, здавалося б, надії вже немає. Також ці афоризми могли б бути епіграфами до самого твору, так і характеристикою, розкриттям тематики творів Ернеста Хемінгуєя. Ці вислови також доцільно використовувати учням під час написання творів за повістю письменника «Старий і море» на такі теми: «Особливий світ рибалки Сантьяго», «Старий рибалка - переможець чи переможений?», «Твори Хемінгуєя - це гімн волі і мужності людини». І закінчити свій виступ хотілося б словами Д. Затонського, які, на нашу думку, якнайкраще характеризують творчість Ернеста Хемінгуєя: «Сила книжок Хемінгуєя в чуйній і вимогливій людяності. Їм притаманна радість боротьби, боротьби за людину, яку можна вбити, але не можна здолати».

Сподобався твір? Збережи в закладках - » «Моральний кодекс» старого за повістю Е.Хемінгуєя . Це не складно, зате не втратиш!



Новое на сайте

>

Самое популярное