Домой Придомовые постройки Золотое письмо (молитва святой лавры). Примеры писем в патриархию и епархию

Золотое письмо (молитва святой лавры). Примеры писем в патриархию и епархию

Христианин - это письмо Иисуса Христа миру. Такую мысль предлагает апостол Павел во Втором послании к Коринфянам. Вы - письмо Христово, через служение наше написанное не чернилами, но Духом Бога живаго, не на скрижалях каменных, но на плотяных скрижалях сердца (2Кор.3,3) - говорит святой апостол. Получается, на сердце всякого христианина должно быть начертано слово Божие и христианские добродетели. «Апостолы - писцы; чернила - Дух Святой, пергамент - сердца» - комментирует это начертание святитель Феофан Затворник.

Рассуждения апостола имеют ветхозаветные корни. Еще пророк Иеремия проповедовал о будущем начертании закона Божьего на человеческом сердце. Вот завет, который Я заключу с домом Израилевым после тех дней, говорит Господь: вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его, и буду им Богом, а они будут Моим народом (Иер.31,33). Итак, новозаветный человек есть тот, у которого на сердце написаны письмена Божии.

Как же происходит такое написание Духа, и что оно значит? Святитель Феофан Затворник дает пример осмысления этого таинственного процесса, разделяя его на три этапа. Первый начинается тогда, когда благодать Божия касается человека через слово благовестия, и уверовавший соглашается с Божественным призывом. «Когда внутри изречется согласие, то оно закрепляется в существе души благодатию, причем и все слышанное из ума… переходит в сердце и печатлеется там живосоставно». Человек получает «программу новой жизни», входящую в сознание и совесть, и дает обещание жить по ней. По мысли святителя, «первое писание завершается святым крещением».

Как осуществляется второе написание? «Дух благодати все сознанное, как условие христианской жизни, печатлеет тогда в совести и в сердце: и се живописанные скрижали закона жизни о Христе Иисусе!» Если в первом начертании человек осознает и принимает Благую Весть, то во втором божественная сила помогает укоренить это знание в уме и сердце. Второе написание Затворник связывает с таинством миропомазания.

Что же потом? А дальше следует жизнь согласно услышанному. «Третье писание продолжается непрерывно во всю жизнь». Получается, оно есть собственно духовная жизнь во Христе. Все это похоже на то, как папа выводит в тетрадке сына несколько первых букв, а дальше уже должен учиться писать сам сын, под присмотром и руководством отца. Также и мы вначале принимаем подарки Божии - слово Христово и благодать Святого Духа - а затем учимся жить согласно принятому, не без помощи Господа. Если говорить о таинствах, сопутствующих данному этапу взаимоотношений человека и Бога, то здесь на первый план выходят покаяние и причащение.

Итак, есть три этапа начертания на сердце Божественного письма, и для каждого периода - необходимые церковные таинства. Важно, что все написанное обязательно будет прочитано людьми. Как есть проповеди, произносящиеся вживую, и есть проповеди текстовые, напечатанные или написанные - так и всякий христианин должен быть проповедью либо словесной, либо свидетельствующей молчаливо. Мы - письмо Христово миру.

Получается, что наша христианская жизнь в некотором смысле не только наша, она как-то свидетельствует о Христе всем окружающим. Что написано в этом письме, вот вопрос. Там слова Божии сияют золотым блеском - или перечеркнуты самой нашей жизнью, затемнены грехом? Там буквы, написанные Господом, продолжаются в стройном ряде наших собственных букв, отражающих красоту Божьих слов - или же сменяются на безобразную мазню?

Оказывается, мои личные отношения со Христом оказываются уже не только моими. Каждый мой грех станет кляксой в послании Христовом миру, перечеркиванием заповеди Божией. Соответственно, всякая христианская добродетель будет словом проповеди, явным или скрытым. Все эти наши записи будут прочитаны ангелами в день Страшного Суда, и уже сейчас читаются людьми, живущими рядом с нами. Живешь - значит, продолжаешь писать письмо, начатое Христом. Под диктовку ли Господа, или врага рода человеческого, или же своих страстей - текст получится соответственным. И как страшно вместо гимна Творцу написать что-то греховное, пустое и бессмысленное.

Бывает, само лицо человека становится письмом. Вообще наш образ жизни, наш внутренний мир накладывает отпечаток на всю нашу внешность, особенно же на лицо. Не зря говорят: на лице написано. Подобно пишет о грешниках пророк Исаия: Выражение лиц их свидетельствует против них (Ис.3,9). Недаром такие разные у людей лица - не в плане разности черт, но из-за духовной печати, у каждого своей. Потому-то святых достаточно только видеть - это даже важнее разговора с ними. Да и лицо обыкновенного церковного человека, как правило, имеет какой-то свет, какую-то печать умиротворенности, вечности. Также, многие чуткие люди замечали, как изменяется лицо только что причастившегося христианина - оно просвещается особым светом. А самое красивое лицо в мире есть лицо молящегося. В нем нет страсти и житейской суеты, нет тех масок, которые мы меняем много раз в день. Бывает, увидишь такого, углубившегося в молитву человека - и сердце радуется, ибо у него печать Христова на лице! Когда кто-то молится, он становится письмом Христовым для мира.

Но, увы, запечатлевает человека не только Бог, но и диавол, и грех. И сколько таких лиц, с печатью греха и растления? Как больно бывает на подобные лица смотреть, зная, что не такое человеческое лицо создал Господь, и не для такой печати оно предназначено.

Христианин - письмо Христово; его сердце - скрижали с заповедями Божьими; его жизнь - продолжение написания письма. Страшный Суд станет публичным прочтением написанного за все годы, от крещальной купели до гроба. А еще это письмо есть как бы визитная карточка апостолов, через которых последующие поколения христиан, вплоть до нас, научены вере. Вы - письмо Христово; вы - наше письмо (2Кор.3,3; 3,2) - говорит нам апостол Павел, и мы должны осуществить в жизни его слова.

Приносят счастье или несчастье письма счастья? Или об оккультном "вирусном" спаме эпохи, когда еще не было интернета...

***

Осенью 2003 года к нам в Миссионерский отдел пришло письмо.

"Здравствуйте! Несколько лет тому назад я получил подобное послание, но не придал ему значения и выбросил. А через месяц у меня умер отец.

И вот полтора месяца назад получаю снова это послание. И весь в сомнения. Окропил его святой водой, потом размножил, но не посылал никому. И навалилось на меня бедствие – с неделю назад появились клопы. По всей видимости придется кому-то посылать. Вот и вам высылаю 3 экземпляра в надежде, что Вы окажете помощь мне.

Да поможет Вам Господь и Пречистая Владычица в трудах Ваших. С уважением Юрий".

Письмо счастье (приводится в одном из оригиналов)

Само письмо находится в Юркале (Голландия), оно обошло 445 раз вокруг света и попало Вам. С получением письма его надо послать тому человеку, Вы желаете счастья, если Вы не верите в счастье из параллельных миров. Все зависит от Вас. Жизнь письма началась в 1254 году. В Россию оно попало в начале 20 века. Письмо получила бедная крестьянка Цигунова и через 4 дня откопала клад, потом вышла замуж за князя Галицина и стала миллионершей. В 1943 году письмо попало маршалу Тухачевскому, который сжег его. Через 4 дня его арестовали, судили, потом расстреляли. В 1921 году Коная Дайль получил письмо, но не распечатал его. Он попал в катастрофу, и ему ампутировали обе руки. Хрущеву письмо - подбросили на дачу, но так как он не прочел его, то на 4 день был свергнут друзьями. В 1980 году Алла Пугачева сделала 20 копий и через 4 дня получила неожиданное приглашение от фирии, после которого через 4 дня положила на счет 20 тысяч долларов. Примеров очень много. Но не в коем случае не рвите письмо. Отнеситесь к этому серьезно. Это путь между настоящим и будущим. Письмо можно отправить в конверте, лишь бы оно дошло до адреса. Тест не изменять.

J6181518T6-XXIIXIIXP5X

Эти знаки принесут вам счастье 9 лет. это письмо обошло вокруг света, счастье должно посетить Вас. Отправьте его лицам, которые в нем нуждаются. Не задерживайте письмо более 96 часов. Эта цепь создана миссионерами Венесуэлы. Отправте письмо приятелям и через 4 дня ждите сюрприза. Данте получил в 1929 году, поручив своему секретарю отослать 20 копий, через несколько дней он получил 20 тысяч. О. Дорозе получил письмо, но не отправил его. При родах умерла его жена, родив больного сына. Через несколько Дорозе отправил несколько писем, обреченный мальчик выздоровел. Сделайте 20 копий! Отправте обязательно! Это не шарлатанство! Ждите сюрприза! С любовью это возможно! Это письмо-удача, оригинал в Англии! Удача обошла мир 9 раз. Удача послана тебе в течении 4 дней со дня получения письма. Удача изброла тебя на своем пути. Это не шутка. Ты получишь удачу по почте не высылая денег. Не высылай денег, потому что, судьба не имеет цены. Не храните это письмо, оно должно покинуть твои руки в течении 96 часов. Служащий авиакомпании получил 7 тысяч долларов. Дон Оли получив 400 тысяч долларов, потерял их потому, что прервал цепочку. Джорж Виссон получил письмо, потерял жену, так как не дал письму новые связи, однако перед смертью получил 7500000 долларов. Пожалуйста, разошлите 20 копий и ожидайте, что произойдет через 4 дня. Цепочка идет Венесуэлы, и написана Св. Антонием Де Грабом, миссионером из Южной Африки. Поскольку эта копия должна путешествовать по свету, сделайте же 20 копий и пошлите их друзьям и компаниям. Через несколько дней ты получишь сюрприз. Это правда! Даже коли над тобой давлеет суеверие, обрати внимание на следующее. Константин Джо получил цепь в 1930 году. Он попросил своего секретаря сделать 20 копий и разослать их. Несколько дней спустя выиграл в лотерею 20 млн. долларов. Марко де Дали, служащий получил письмо и заболел, что должен избавиться от него в течении 96 часов потерял работу, потом отыскал письмо, сделав 20 копий несколькими днями получил работу лучше прежней. Дойне Фрехранд получил письмо, и не прочитав его, выбросил его, через 9 дней он умер. В 1987 году письмо получила молодая женщина из Калифорнии, оно было весьма потрепано и читалось с трудом. Девушка дала слово, что перепечатает его и пошлет, но отложила, чтобы сделать. На нее обрушилась куча проблем, в том числе ремонт автомобиля. Письмо не покинуло ее в течении 96 часов. Наконец она напечатала его как обещала, и получила новую машину. Помни, не посылай денег! Ты посылаешь удачу! Не игнорируй письмо, пришли его! Удачи!

Да, действительно, человек подвергся непростому искушению! И, увы, в этом он не одинок. Такие письма "счастья" достаточно часто появляются в почтовых ящиках, например, я сам получал их три раза. Как тут не разобраться, что же за "счастьице" ходит по просторам России?! Благо у меня на руках целых три "одинаковых", но почему-то разных письма – два, которые я получил и одно - от Юрия.

Где же ты письмецо и откуда?

Читаем внимательно:

"Само письмо находится в Юркале (Голландия)… Это письмо удача, оригинал в Англии!"

"Оно обошло 455 раз вокруг света и попало Вам…Удача обошла мир 9 раз!…".

"Жизнь письма началась в 1254 году…Эта цепь создана миссионерами Венесуэлы…Цепочка идет Венесуэлы, и написана Св. Антонием Де Грабом, миссионером из Южной Африки"

Итак, письмо создано в 1254 г., и цепь его передачи создана миссионером из Венесуэлы Св. Антонием Де Грабом, который был родом из Южной Африки. Не нужно быть знатоком географии и истории, чтобы знать – Венесуэла, находится в Южной Америки, однако в 1254 году, этот континент не был известен Старому Свету! Более того, в те времена Южная Африка, т.к. территория ЮАР также практически не была известна европейцам, и конечно не была ими колонизирована. Поэтому счастьежелательный "папа" письма св. Антоний Де Граб не мог появиться ни в Венесуэле, и даже родиться в Южной Африке.

Но это еще не все странности. Совершенно не ясно, с какой скоростью письмо колобродит по белу свету, то оно обошло 445 раз вокруг света, то всего лишь 9 раз. К тому же не понятно где же находится оригинал, то ли в Голландии, то ли в Англии?

То, что у автора письма св. Антония де Граба из Южной Африки туго с историей, свидетельствует и следующее предложение: "В 1943 году письмо попало маршалу Тухачевскому, который сжег его. Через 4 дня его арестовали, судили, потом расстреляли". Я хоть и школу давно закончил, однако хорошо помню, маршала репрессировали до начала Великой Отечественной войны

***

Читайте также по теме:

  • Пошли "удачу" и "любовь": как получить сто "писем счастья" и не испугаться - Взгляд-инфо
  • Кто крайний за монеткой счастья? - Миссионерский отдел Московской епархии
  • Ходит по свету убийственное счастье (о письмах счастья) - Максим Степаненко
  • Иерусалимский хлеб, или Закваска от лукавого - иерей Дионисий Свечников
  • "Иерусалимский хлеб" - Интерфакс-Религия
  • Магизм - профессор Алексей Осипов

***

Странная летопись или "текст не менять!"

Все события, описанные в письме, относятся в ХХ веку. И это понятно, в 1254 г. не было ни Пугачевой, ни удачливой крестьянки Цигуновой, ни бедной девушки из Калифорнии, у которой сломалась машина. А ведь, между прочим, "Текст не изменять!". Что же в письме осталось от того древнего письма?

Наверное, магические знаки, осенило меня! Сличение трех разных писем из трех разных источников разочаровало меня – знаки были разными. При этом в двух последних вариантах в знаках оказалась славянская буква "П", которой нет в латинском алфавите, обычно используемом оккультистами Средних веков в написании магических заклинаний.

J6181518T6-XXIIXIIXP5X

Y6181518E6XXXIПXP5X

Y61815, 1886-XXПX ПXPSX

Очень подозрительна личность летописца, который, судя по письму, практически полностью изменил древний оригинал. События, описанные в письме, происходили в разные годы, в разных странах и даже континентах. Кто их собирал и вопреки предупреждению "текст не изменять!" почему-то их вписывал? Сами счастливчики и несчастливчики не могли приписать к письму то, что с ними произошло, т.к. удача приходила им уже после того, как они отправили письма. А неудачники вряд ли стразу бросались печатать в газеты или подписывать письмо: "Я, О. Дорозе, не отправил 20 копий письма, и моя жена умерла при родах. О, горе мне, дураку! Но я вовремя спохватился и мальчик, которого, извлекли из мертвой жены, выжил!". В свете, описываемого расстрела в 1943 году уже расстрелянного Тухачевского, есть сомнения, существовали ли вообще указанные люди.

В трех письмах, с которыми я ознакомился, полно ошибок (вы в этом уже убедились, читая приведенное письмо), и орфографических, и синтаксических, в т.ч. и в именах собственных:

"Само письмо находится в Юеркуала…Юркале…Юфкула".

"Доине Фрехранд…Догли Фрехранд…Догнит Фрихланд".

"Джордж Висаси…Джорж Виссон…"

И, наконец, фамилию католического миссионера исказили, как могли: то он "де Граб", то "де Грабби", то "де Габ"…

Письмо глазами христианина

Оставив светскую эрудицию, посмотрим на письмо глазами христианина. Оно не как не тянет на письмо-молитву к Богу, там нет даже намека на обращение "Господи, помилуй меня, и пошли мне богатство!". Кстати, подобные молитвы не одобряются не то, что Церковью, и Самим Господом "…не ищите, что вам есть, или что пить, и не беспокойтесь, потому что всего этого ищут люди мира сего; ваш же Отец знает, что вы имеете нужду в том; наипаче ищите Царствия Божия, и это всё приложится вам" (Лк.12:29-31).

Вне всякого сомнения, перед нами – по своей сути, магическое письмо (точнее - пародия на магическое письмо).

Раз так, уместно будет привести вначале контраргумент из стана духовных супротивников. Хотя я и далек от магии, но колдунами предполагается, что получение положительного эффекта зависит от правильного исполнения магического ритуала и правильного произношения (начертания) заклинаний. Однако магические знаки во всех письмах разные! Да и само письмо с Аллой Пугачевой и крестьянкой Цигуновой на все 100% не соответствует древнему оригиналу. Отсюда, очень сомнительна заявляемая магическая способность письма осчастливить всякого послушного его распространителя.

Из-за магический сущности письмо принципиально не могло быть создано католическим миссионером, который к тому же обозначен святым. Хотя римо-католики и впали во множество ересей, вряд ли они в те времена потеряли способность узнавать богомерзкую магию, как наши современные россияне.

В одной из утренних молитв, мы говорим Богу: "Ты бо еси мой Сотворитель и всякому благу Промысленник и Податель, и о Тебе же упование мое…". Итак, всякий христианин осознает, что все блага им получаемые, имеют один источник – Бога, именно поэтому мы ежедневно молимся Ему: "Господи помилуй… помоги… спаси… вразуми, наставь на путь истинный (праведный)… исцели… даруй" и т.п. При этом, так молясь, христианин просит не нагло и самодовольно, а проникается смирением, понимая свою греховность и недостойность просимых благ. И при этом своими делами в повседневной жизни стремится к праведности, доказывая тем самым свою любовь к Богу.

А к чему призывает письмо? Добр или зол, праведен или погряз в грехах, христианин ты или безбожник – все равно, лишь бы переписал письмо 20 раз, и получишь счастье в течение 9 лет!

Когда в молитве мы просим Бога о чем-то и получаем, то знаем источник блага – Бога. В магии – заговорах, заклятьях, в том числе и в этом письме нет обращения к Богу. Тогда кто же выполняет магическую просьбу? Бесы!

Вот почему Православная Церковь так гневно осуждают тех, кто занимается магий и колдовством, помня пророческое предупреждение: "…не научись делать мерзости … не должен находиться у тебя … прорицатель, гадатель, ворожея, чародей, обаятель, вызывающий духов, волшебник и вопрошающий мертвых; ибо мерзок пред Господом всякий, делающий это…" (Втор. 18, 9 – 14.), т.к. такие люди добровольно себя подчиняют бесовской силе.

Будучи "образом и подобием" Бога (Быт. 1:26), мы наделены таким качеством, как свободной волей. Будучи свободными, мы вправе принять и отказаться от каких-то благ, даваемых нам Богом, в том числе и от материального богатства, которое может много принести искушений, не способствующих нашему спасению. Наказывает ли нас за это Господь? Конечно, нет. Тем более что Он долго терпит; даже самые тяжкие грехи людей. А что же письмо-"СЧАСТЬЕ"? Отказался распространять такое письмо, несущее "счастье": выгнали с работы, попал в аварию, низвергли из власти, умерла жена, и даже… расстреляли. Вот такое вот "счастье" со звериным оскалом! Разве может за этим стоять Бог, который "есть любовь" (1 Ин.4:8)?

Поэтому не должно быть никаких сомнений при виде такого письма в почтовом ящике: отправьте его в мусорное ведро ! И помните, что, по словам св. апостола Павла "в мире идол ничто" (1Кор. 8:4). И если Вы живете по христиански - любите Бога и ближних, как самого себя, участвуете в богослужениях, прибегаете к спасительным Таинствам - с раскаянием исповедайте свои грехи и причащаетесь Телом и Кровью Господним, не оставляете молитву, то никакое письмо или заговор, никакая злоба беса или колдуна не повредят Вам.

Впрочем, мое глубокое убеждение, все эти "письма-счастья" - не злая магия, несущая непослушным всевозможные беды, скорее всего это чья-то злая шутка-издевка, впрочем, имеющая оккультную подоплеку. Такое письмо будет и дальше бродить, пока есть простодушные, оккультно настроенные, падкие на халяву из "параллельных миров" и вместе с тем пугливые невоцерковленные россияне.

Что же касается случая с Юрием, можно только лишь с горестью вздохнуть, бесы они и есть бесы! Древние падшие духи сильны в искушениях, они мастера выдавать случайные за взаимосвязанные события.

P.S. Кстати, по России распространяются еще и "пироги счастья", точнее магическая закваска для них, которую нужно раздавать всем знакомым простофилям. Такие пироги нужно печь только один раз в жизни и раздавать закваску только ну о-о-очень хорошим людям…

Максим Степаненко, руководитель
Миссионерского отдела Уфимской епархии
Русской Православной Церкви

В начале апреля 2008 года мне переслали по интернету еще одно "письмо-счастья". Обратите внимание на его заметное изменение.

"КИТАЙСКОЕ НАСТАВЛЕНИЕ. Можно купить дом, Но не очаг; можно купить кровать, но не сон; можно купить часы, но не время; можно купить книгу, но не знание; можно купить положение, но не уважение; можно заплатить за доктора, но не за здоровье можно купить душу, но не жизнь; можно купить секс, но не любовь. Китайское наставление приносит удачу. Оригинал хранится в Нидерландах. Это наставление уже восемь раз облетело вокруг мира. И, однако же, на этот раз оно принесет удачу тебе. После получения этого письма ты станешь счастливым. Это не шутка. К тебе придет удача. Перешли по почте или Интернету это письмо тем людям, которые нуждаются в счастье. Не посылай деньги, потому что счастье не купишь. Не храни письмо более 96 часов, в течение этого времени его нужно переслать. Несколько примеров того, что произошло: Константин получил письмо в 1953 году и попросил свою секретаршу сделать с него 20 копий; через 9 дней он выиграл 9 миллионов марок в национальную лотерею. В 1967 году Бруно получил это письмо и со смехом выбросил его. Через несколько дней у него заболел сын. Он отыскал письмо, сделал с него 20 копий и разослал их; через девять дней он получил известие о том, что его сын выздоровел. В 1987 году письмо получил молодой калифорниец, который заметил, что оно было неразборчиво написано. Он пообещал себе перепечатать его на машинке, однако отложил это на потом. То есть он не освободился от письма в последующие 96 часов. Позже он переписал и переслал его, как и было обещано, и получил новый автомобиль. Впоследствии он переслал его, продолжив счастливую цепочку. Не забудь, не посылай деньги и не подписывай письма. Просто пошли 20 копий и подожди чтобы увидеть, что случиться через несколько дней. Наставление было написано миссионером с Антильских островов Я посылаю его тебе, потому что ты должен помочь ему обойти вокруг Земли. Пошли 20 копий своим знакомым, друзьям и подругам. Спустя несколько дней ты получишь добрые известия или у тебя случиться сюрприз. Это правда, даже если ты не суеверен. Этот листок был послан в качестве удачи. Благодаря кому-то, кто любит тебя, счастье сохраниться от твоей пересылки Удача придет к тебе примерно в течение 4 дней после получения этого письма, которое предназначалось тебе. Счастье пришло из Венесуэлы, и оно было написано Антони де Крудом, южноафриканским миссионером. Теперь твоя очередь переслать его. Не храни письмо, оно должно покинуть твои руки в течение 96 часов. Я прошу тебя послать копии, и ты увидишь, что случиться в течении 4 дней. НЕ ПОСЫЛАЙ ДЕНЬГИ, НЕ ЗАБУДЬ ОБ ЭТОМ ПИСЬМЕ. ЭТО ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ДЕЙСТВУЕТ".

Про это письмо великого русского святого у нас почти никто не знает. Получено письмо в мае 1937 года. А через полтора года, 24 сентября 1938 года, старец Силуан Афонский преставился. Письмо адресовано Вере Алексеевне Лавровой. Она попросила отца Силуана молиться о ней и о Вере Васильевне Кипарисовой. Старец ответил ей по почте. Снятая вручную копия этого письма оказалась в свое время у архимандрита Сергия (Шевича) , который весьма почитал старца Силуана. Текст этой копии мы приводим полностью, текст письма набран курсивом.

Силуан Афонский. Художник П.В. Рыженко

Начинает старец Силуан пасхальным приветствием и молитвой к Богу о Вере Алексеевне и Вере Васильевне:

«Христос воскресе! Вера и Вера!

Дай Бог вам Духом Святым познать, что душа человеческая – невеста Христова, а Христос ей Жених. Если вы все это познали Духом Святым, то души ваши <так> возлюбят Христа, что день и ночь будете думать о любви и сладости Духа Христова и никогда не будете мыслить мирское, хотя и нужное: купить или продать, но душа так пленена Женихом, что день и ночь думает о Нем».

Прервем пока чтение письма. Простой и безыскусный слог старца Силуана, такой узнаваемый... Чудесное сочетание простоты и мудрости.

Весеннее письмо с Афона от старца Силуана начинается победной новозаветной вестью: Христос воскресе! Пасха в 1937-м году приходилась на 2 мая по новому стилю. Какая радость была для Веры Алексеевны получить письмо от старца в светлые пасхальные дни.

Старец обращается к Вере Алексеевне и Вере Васильевне, называя их по имени, и сразу же молитвенно взывает к Богу: «Дай Бог вам познать, что душа человеческая – невеста Христова».Вера Алексеевна просила у старца молитв, и он охотно откликается – молится в келье и храме, даже письмо начинает молитвенным ходатайством к Богу.

Старец просит у Бога для двух женщин важную вещь – благодатное познание, что Христос нам родной. Не просто понять своим умом, а познать Духом Святым, что Христос близок настолько, насколько это бывает только с самыми близкими родственниками. Всякая христианская душа – это невеста Христова. Вся Церковь Православная есть невеста Христова (ср. 2 Кор. 11, 2).

Еще одна особенность слов отца Силуана – монашеская. Письмо отправил монах будущим монахиням – невестам Христовым. Вера Алексеевна примет постриг с именем Геновефа (Женевьева) в Сент-Женевьев-де-Буа от архимандрита Софрония – ученика старца Силуана. Вера Васильевна примет постриг с именем Анна, вероятно, от рук архимандрита Сергия (Шевича), которого на монашество благословил старец Силуан. Такие вот нити связывали их со старцем…

Уже в 1938-м году преподобный Силуан видит, что Вере Алексеевне и Вере Васильевне открывается монашеский путь, в стороне от нескончаемых мирских помышлений: «Не будете мыслить мирское, хотя и нужное – что-то купить или продать, но душа будет пленена Женихом день и ночь». Множество русских людей после революции 1917 года оказались в вынужденной эмиграции, их обеспеченная жизнь на Родине кончилась, они погрузились в хлопоты, днем и ночью думали, что можно еще продать из уцелевших фамильных ценностей, дабы купить продукты, где найти работу в чужой стране. Эти заботы о бытовых нуждах вполне понятны, но они не вправе заслонять Христа, отрывать нас от Христа.

Когда с помощью Божией христианская душа поднимается от знакомой всем веры в Бога на ступеньпознания Бога Духом Святым, она получает основополагающий личный религиозный опыт. Появляется прочное основание, на котором может строиться вся дальнейшая духовная жизнь в самых неблагоприятных внешних обстоятельствах. Душа не просто услышала убедительные слова о Боге от кого-то и теперь верит в Бога, – нет, она лично знакома с Богом, сама знает Бога. Душа любит Бога, ей сладостно думать о Боге, легко и желанно молиться Христу. Такая душа не знает усталости в своем стремлении к Христу. Она убедилась, что Христос любит ее, несмотря на мирские мысли и грехи.

Кажется, что такая картина духовной жизни выглядит несколько идеализированно, с избытком романтизма? Нет, старец Силуан хорошо представляет себе реальную жизнь христиан. Описанный им опыт личного знакомства с Христом, благодатной помощи от Него, непрестанной духовной жизни, любви – человек получает на первом этапе своего духовного пути. За ним следует второй этап – время духовных испытаний, про него тоже не забывает отец Силуан.

«Вот Какой наш Господь, и Он хочет в наших душах жить, но Его можно и потерять по неопытности, но душа будет по Нем скучать день и ночь: ‟Где Ты, Господь мой, скрылся от души моей! Ты видишь, Господи, душа моя скучает по Тебе. Как мне Тебя не искать! Твой тихий и кроткий взор привлек душу мою, и мое сердце и душа возлюбила Тебя. И я потерял благодать и ищу ее 44 года и не обретаю. Но душа, ища день и ночь, и хочет найти”.

Я мню, вы помните слова Господни: ‟Я с вами до скончания века”. Кто любит Господа, тот молится охотно день и ночь ненасытно, ибо помнит душа Господа, с Ним хочет жить. Господь не помянет нам грехов, но по милосердию и любви Своей простит. Ах! Как бы люди знали, Какой наш Господь, то все бы люди на земле обратились бы к Нему.

Святая Гора Афон».

На этом этапе сладость постоянного общения с Господом сменяется горечью продолжительной разлуки. Эти наблюдения старца Силуана описывают «негативный опыт», знакомый многим православным христианам: душа томится, ища Господа днем и ночью, хочет Его найти и не может. И вдруг святой Силуан начинает говорить о своем личном опыте жизни во Христе. Он приоткрывает сокровенную свою жизнь, очень лаконично, деликатно и скромно. После всего, что мы за последние 70 лет узнали о преподобном Силуане, мы можем видеть, как в его безыскусном письме проступает уникальный подвижнический опыт и данное ему от Христа откровение.Господь нас любит и хочет в наших душах жить, хочет общаться с нами постоянно. Но по духовной неопытности христианская душа может потерять общение с Ним, потерять Божию благодать. Как это бывает? Душа получает благодать от Бога, но не прилагает всех усилий, чтобы хранить благодать. Иногда это происходит, если душа с духовного делания переключается на мирские помышления, о которых упоминает старец. Либо душа пленяется тщеславными помыслами и теряет благодать. Иногда это происходит и без вины со стороны человека, по особому смотрению Божию. Господь давал душе благодать, укреплял ее, и пришло время духовных испытаний. Господь попускает душе вступить на второй этап духовного пути.

Итак, на путях человеческой жизни по неопытности Господа можно и потерять, как это было со старцем Силуаном. Тихий и кроткий взор Христа привлек отца Силуана, он возлюбил Христа всем сердцем. Он общался со Спасителем в умно-сердечной молитве Иисусовой. Христос Живой явился отцу Силуану, а потом разлука: «Ты, Господь мой, скрылся от души моей! Душа скучает по Тебе». Христос дал откровение и скрылся, душа Силуана ищет Его день и ночь в молитвах и монашеских подвигах. Насколько было величественно явление Христа Силуану, настолько же велика была и разлука с Христом, вплоть до богооставленности. Отец Силуан ревностно искал Бога, как искал Его византийский святой Симеон Новый Богослов. Кто читал гимны преподобного Симеона, тот знает, как тяжко было ему переживать время испытаний: Господь просветил Своим Светом душу и вскоре скрылся, вокруг всё – тьма. Лишь изредка, по временам, Господь вновь приближается к подвижнику и подкрепляет его Своей благодатью, но потом снова отдаляется. И опять душа день и ночь хочет найти Господа.

Для старца Силуана искание благодатного общения с Богом продолжается 44 года. Какой точной величиной обозначено время ожидания, время испытания! Отец Силуан 44 года не поддается унынию, не теряет веры, не помышляет о «профессиональном выгорании» афонских монахов. Не помышляет о том, что «после этапа воцерковления наступил этап расцерковления». Старец помнит, что Христос любит его, явился ему, облагодатствовал, пребывал с ним в общении. Схимонах Силуан десятилетиями сражается, подвизается в надежде, что благодать вернется, что наступит третий этап духовного пути.

Мы хотим с Ним жить и помним о том, что Он дал нам благодать, когда мы были новообращенные христиане, только начинали ходить в храм. Хотим быть с Христом? Не надо ослаблять молитву. Полюбившая Христа душа ищет Его, пока не обретет, молится ненасытно, без такого чувства, что «хватит, я этой церковной жизни уже наелась, бессмысленно всё это ‟молись-постись-кайся-смиряйся” дальше продолжать».И снова старец Силуан переходит от описания собственного опыта к тому, что касается всех православных. Он напоминает обещание Христово, данное Его ученикам: «Я с вами во все дни до скончания века» (Мф. 28, 20). Если мы потеряли благодать, это не значит, что Христос о нас забыл и от нас ушел навсегда. Он с нами каждый день, до конца. Даже если Его присутствие мы не чувствуем рядом.

Старей Силуан пишет: «Господь не помянет нам грехов, но по любви Своей простит», – речь его снова меняется, усиливается. Старец говорит «нам», а не «мне и вам». Отец Силуан не желает отделять свою судьбу от судеб Веры Алексеевны и Веры Васильевны. Сердце преподобного Силуана расширяется (ср. 2 Кор. 6, 11), он одновременно ходатайствует о прощении грехов для трех человек: себя, Веры Алексеевны и Веры Васильевны. Старец не отстраняется от своих собеседниц. Он не надеется, что давно «искупил грехи» своими афонскими подвигами. Он надеется на Христа, на Его милосердие.

Та душа, которая в беспросветный час обратится к кроткому, негневливому Спасителю, ищет спасения у Господа покаянием и молитвой. Такой душе Господь благословит познать Его Духом Святым. Тем самым душа окажется у цели человеческой жизни, Господь явственно даст видеть душе эту цель. И душа будет двигаться по пути к заветной цели, несмотря на испытания, несмотря на то, что по временам цель может исчезать из виду. Душа уже сориентирована в духовном пространстве, уже набралась решимости, получила нужный опыт и способна двигаться к цели – годами. Бог на этом пути будет укреплять душу и поправлять, когда нужно.

Последняя строка в письме старца Силуана – самая сильная. Сердце преподобного снова расширяется, оно каким-то непостижимым образом вмещает судьбы всех людей, всего Адама. Старец молитвенно воздыхает ко Господу: если бы люди знали, Какой наш Господь, то все люди на земле обратились бы к Нему и упорно продвигались ко Господу, и Господь с любовью принял бы их.

В угловых скобках добавлены слова, отсутствующие в копии письма. Орфография и пунктуация приведена в соответствие с современными нормами русского языка.

96 (100). К Евсевию, епископу Самосат­скому 97 (101). Утешительное 98 (102). К сатальским гражданам 99 (103). К жителям Саталы 100 (104). К Модесту, ипарху 101 (105). К диакониссам, дочерям комита Терентия 102 (106). К воину 103 (107). К вдове Иулитте 104 (108). К попечителю наследников Иулитты 105 (109). К Елладию, сотоварищу ипарха 106 (110). К Модесту, ипарху 107 (111). К Модесту, ипарху 108 (112). К военачальнику Андронику 109 (ИЗ). К пресвитерам в Тарсе 110 (114). К Кириаку, живущему в Тарсе 111 (115). К Симпликии, еретичке 112 (116). К Фирмину 113 (118). К Иовину, епископу Перры 114 (119). К Евстафию, епископу Севастийскому 115 (120). К Мелетию, архиепископу Антиохийскому 116 (121). К Феодоту, епископу Никопольскому 117 (122). К Пимению, епископу в Саталах 118 (123). К Урвикию, монаху 119 (124). К Феодору 120 (125). Список исповедания веры 121 (126). К Атарвию 122 (127). К Евсевию, епископу Самосат­скому 123 (128). К Евсевию, епископу Самосат­скому 124 (129). К Мелетию, архиепископу Антиохийскому 125 (130). К Феодоту, епископу Никопольскому 126 (131). К Олимпию 127 (132). К Аврамию, епископу в Ватнах 128 (133). К Петру, архиепископу Александрийскому 129 (134). К Пеонию, пресвитеру 130 (135). К Диодору, пресвитеру Антиохийскому 131 (136). К Евсевию, епископу Самосат­скому 132 (137). К Антипатру 133 (138). К Евсевию, епископу Самосат­скому 134 (139). К жителям Александрии 135 (140). К Антиохийской Церкви 136 (141). К Евсевию, епископу Самосат­скому 137 (142). К сборщику общественных денег при областных правителях 138 (143). К другому сборщику общественных денег 139 (144). К одному из начальников 140 (145). К Евсевию, епископу Самосат­скому 141 (146). К Антиоху 142 (147). К Авургию 143 (148). К Траяну 144 (149). К Траяну 145 (150). К Амфилохию, от имени Ираклида 146 (151). К Евстафию, первому врачу 147 (152). К Виктору, военачальнику 148 (153). К Виктору, бывшему консулу 149 (154). К Асхолию, епископу Фессалоникийскому 150 (155). К Сорану 151 (156). К Евагрию, пресвитеру 152 (157). К Евсевию, епископу Самосат­скому 153 (158). К Антиоху 154 (159). К Евпатерию и к его дочери 155 (160). К Диодору 156 (161). К Амфилохию, рукоположенному во епископа 157 (162). К Евсевию, епископу Самосат­скому 158 (163). К Иовину, комиту 159 (164). К Асхолию, епископу Фессалоникийскому 160 (165). К Сорану 161 (168). К пресвитеру Антиоху, племяннику Евсевия Самосат­ского, сопровождающему его в изгнание 162 (169). К Григорию Богослову 163 (170). К Гликерию 164 (171). К Григорию Богослову 165 (172). К Софронию, епископу 166 (173). К Феодоре, монахине 167 (174). К вдове 168 (175). К Магниниану, комиту 169 (176). К Амфилохию, епископу Иконийскому 170 (177). К Софронию, магистру 171 (178). К Авургию 172 (179). К Аринфею 173 (180). К Софронию, магистру, за Евмафия 174 (181). К Отрию Мелитинскому 175 (182). К пресвитерам Самосат­ским 176 (183). К правителям Самосат­ским 177 (184). К Евстафию, епископу Иммерийскому 178 (185). К Феодоту, епископу Верийскому 179 (186). К Антипатру, областному правителю 180 (188). К Амфилохию, о правилах, первое каноническое послание 181 (189). К Евстафию, первому врачу 182 (190). К Амфилохию, епископу Иконийскому 183 (191). К одному из епископов 184 (192). К Софронию, магистру 185 (193). К Мелетию, первому врачу 186 (194). К Зоилу 187 (195). К Евфронию, епископу Колонии Армянской 188 (196). К Авургию 189 (197). К Амвросию, епископу Медиоланскому 190 (198). К Евсевию, епископу Самосат­скому 191 (199). К Амфилохию, о правилах, второе каноническое послание 192 (200). К Амфилохию, епископу Иконийскому 193 (201). К Амфилохию, епископу Иконийскому 194 (202). К Амфилохию, епископу Иконийскому 195 (203). К приморским епископам 196 (204). К неокесарийцам 197 (205). К Елпидию, епископу 198 (206). К Елпидию, епископу, утешительное 199 (207). К неокесарийским клирикам 200 (208). К Евланкию 201 (209). Защитительное, без надписи 202 (210). К неокесарийским ученым 203 (211). К Олимпию 204 (212). К Иларию 205 (213). Без надписи 206 (214). К Терентию, комиту 207 (215). К Дорофею, пресвитеру 208 (216). К Мелетию, архиепископу Антиохийскому 209 (217). К Амфилохию, о правилах, третье каноническое послание 210 (218). К Амфилохию, епископу Иконийскому 211 (219). К Самосат­скому клиру 212 (220). К клиру в Верии 213 (221). К жителям Верии 214 (222). К халкидянам 215 (223). Против Евстафия Севастийского 216 (224). К Генефлию, пресвитеру 217 (225). К Димосфену, от лица Церкви 218 (226). К подведомственным ему подвижникам 219 (227). К клиру в Колонии, утешительное 220 (228). К градоправителям в Колонии 221 (229). К никопольскому причту 222 (230). К градоправителям Никополя 223 (231). К Амфилохию, епископу Иконийскому 224 (232). К тому же Амфилохию 225 (233). К тому же Амфилохию 226 (234). К тому же Амфилохию 227 (235). К тому же Амфилохию 228 (236). К тому же Амфилохию 229 (237). К Евсевию, епископу Самосат­скому 230 (238). К никопольским пресвитерам 231 (239). К Евсевию, епископу Самосат­скому 232 (240). К никопольским пресвитерам 233 (241). К Евсевию, епископу Самосат­скому 234 (242). К западным 235 (243). К италийским и галльским епископам 236 (244). К Патрофилу, епископу Церкви в Егеях 237 (245). К Феофилу, епископу 238 (246). К жителям Никополя 239 (247). К причту в Никополе 240 (248). К Амфилохию, епископу Иконийскому 241 (249). Без надписи 242 (250). К Патрофилу, епископу Церкви в Егеях 243 (251). К евсеянам 244 (252). К епископам Понтийской области 245 (253). К антиохийским пресвитерам 246 (254). К Пелагию, епископу Лаодикии Сирийской 247 (255). К Виту, епископу Карров 248 (256). К монахам 249 (257). К монахам, притесняемым арианами 250 (258). К Епифанию, епископу 251 (259). К монахам Палладию и Иннокентию 252 (260). К Оптиму, епископу 253 (261). К жителям Сизополя 254 (262). К Урвикию, монаху 255 (263). К западным 256 (264). К Варсе, епископу Едессы, находящемуся в изгнании 257 (265). К Евлогию, Александру и Арпократиону, епископам Египетским, находящимся в изгнании 258 (266). К Петру, архиепископу Александрийскому 259 (267). К Варсе, епископу Едессы, находящемуся в изгнании 260 (268). К Евсевию, живущему в изгнании 261 (269). К супруге военачальника Аринфея, утешительное 262 (270). Без надписи, о похищении девицы 263 (271). К Евсевию, другу 264 (272). К Софронию, магистру 265 (273). Без надписи 266 (274). К Имерию, магистру 267 (275). Без надписи 268 (276). К великому Арматию 269 (277). К Максиму Схоластику 270 (278). К Уалериану 271 (279). К Модесту, ипарху 272 (280). К Модесту, ипарху 273 (281). К Модесту, ипарху 274 (282). К епископу 275 (283). К одной вдове 276 (284). К сборщику податей 277 (285). Без надписи 279 (287). Без надписи 280 (288). Без надписи 281 (289). Без надписи, об одной притесненной женщине 282 (290). К Нектарию 283 (291). К Тимофею, хорепископу

Часть III. Письма святого Василия, в которых не видно времени их написания

284 (292). К Палладию 285 (293). К Юлиану 286 (294). К Фисту и Магну 287 (295). К монашествующим 288 (296). К одной вдове 289 (297). К одной вдове 290 (298). К одному благочестивому человеку 291 (299). К сборщику податей 292 (300). Утешительное 293 (301). К Максиму, утешительное 294 (302). К супруге Врисоновой, утешительное 295 (303). К комиту 296 (304). К Авургию 297 (305). Без надписи 298 (306). К севастийскому градоначальнику 299 (307). Без надписи 300 (308). Без надписи 301 (309). Без надписи 302 (310). Без надписи 303 (311). К главному начальнику 304 (312). К сборщику податей 305 (313). К сборщику податей 306 (314). Без надписи 307 (315). Без надписи 308 (316). Без надписи 309 (317). Без надписи 310 (318). Без надписи, о соотечественнике 311 (319). Об одном страннике 312 (320). Без надписи 313 (322). Без надписи 314 (323). К Филагрию Аркинскому 315 (324). К врачу Пасинику 316 (325). К Магниниану 317 (326). Без надписи 318 (327). Без надписи 319 (328). К Иперехию 320 (329). К Фалерию 321 (330). Без надписи 322 (331). Без надписи 323 (332). Без надписи 324 (333). К писцу 325 (334). К переписчику 326 (335). К Ливанию 327 (337). К Ливанию 328 (339). К Ливанию 329 (342). К Ливанию 330 (344). К Ливанию 331 (348). К Ливанию 332 (350). К Ливанию 333 (351). К Ливанию 334 (353). К Ливанию 335 (356). К Ливанию 336 (359). К Ливанию

Предисловие к письмам

Александр Петров

Жизнь и деятельность святителя и его эпистолярное наследие

Подлинность переписки Святителя с ритором Ливанием Антиохийским (письма 326(335)-336(359) и с Аполлинарием Лаодикийским (письма (361)–(364) до сих пор является предметом научных дискуссий, несмотря на то, что G.-L. Prestige постарался предоставить убедительные доказательства подлинности переписки с Аполлинарием, сравнив стиль и словарный состав писем с подлинными творениями Василия и доказав, что Василий никогда не отвергал возможности переписки с Аполлинарием.

Хронологическая таблица, дающая относительно точную датировку писем, составлена на основании статьи: Fedwick P.-J. A Chronology of the Life and Works of Basil of Caesarea / Basil of Caesarea: Christian, Humanist, Ascetic: A Sixteen-Hundredth Anniversary Symposium: In 2 v.

Хронологическая таблица:
Даты Письма
357, до ноября 1. К Евстафию Философу
357 (или 358) 14. К Григорию, другу
358 2. К Григорию Богослову
4. К Олимпию
360–362 9. К Максиму Философу
362 или 363 3. К Кандидиану
17. К Оригену
18. К Макарию и Иоанну
363 19. К Григорию, другу
363–370 22. О совершенстве в монашеской жизни
363–378 43(46). К падшей деве
365 20. К Леонтию, софисту
21. К Леонтию, софисту
365–378 15. К Аркадию, комиту
368, после 10 октября 26. К Кесарию, брату Григория Богослова
369, осень 31. К Евсевию, епископу Самосатскому
370, весна 27. К Евсевию, епископу Самосатскому
370–371, зима 25. К Афанасию, епископу Анкирскому
370–373 57(61). К Афанасию, архиепископу Александрийскому
370–378 24. К Афанасию, отцу Афанасия, епископа Анкирского
45(49). К Аркадию, епископу
49(53). К хорепископам
50(54). К хорепископам
51(55). К Паригорию, пресвитеру
52(56). К Пергамию
58(62). К Церкви Парнасской
59(63). К неокесарийскому градоначальнику
60(64). К Исихию
370–378 68 (72). К Исихию
69(73). К Каллисфену
73(77). Без надписи
74(78). Без надписи
79(83). К чиновнику, облагающему податями
81(85). О том, что не должно клясться
82(86). К правителю области
83(87). Без надписи
103(107). К вдове Иулитте
104(108). К попечителю наследников Иулитты
105(109). К Елладию, сотоварищу ипарха
111(115). К Симпликии, еретичке
147(152). К Виктору, военачальнику
148(153). К Виктору, бывшему консулу
165(172). К Софронию, епископу
170(177). К Софронию, магистру
171(178). К Авургию
172(179). К Аринфею
173(180). К Софронию, магистру, за Евмафия
178(185). К Феодоту, епископу Верийскому
184(192). К Софронию, магистру
186(194). К Зоилу
262(270). Без надписи, о похищении девицы
264(272). К Софронию, магистру
266(274). К Имерию, магистру
269(277). К Максиму Схоластику
274(282). К епископу
275(283). К одной вдове
276(284). К сборщику податей
277(285). Без надписи
279(287). Без надписи
280(288). Без надписи
281(289). Без надписи, об одной притесненной женщине
282(290). К Нектарию
283(291). К Тимофею, хорепископу
298(306). К севастийскому градоначальнику
371, не позднее марта 44 (48). К Евсевию, епископу Самосатскому
371 54(58). К Григорию, брату
55(59). К Григорию, дяде
56(60). К Григорию, дяде
53(57). К Мелетию, архиепископу Антиохийскому
62(66). К Афанасию, архиепископу Александрийскому
371, июнь 30. К Евсевию, епископу Самосатскому
371, лето 64(68). К Мелетию, архиепископу Антиохийскому
66(70). Без надписи
371, позднее лето – осень 65(69). К Афанасию, архиепископу Александрийскому
63(67). К Афанасию, архиепископу Александрийскому
371, конец года 75(79). К Евстафию, епископу Севастийскому
371–372, зима 78(82). КАфанасию, архиепископу Александрийскому
371–372 28. К Неокесарийской Церкви, утешительное
29. К Анкирской Церкви, утешительное
114(119). К Евстафию, епископу Севастийскому
372 234(242). К западным
372, до Пасхи 86(90). К святейшим братиям и епископам на Западе
87(91). К Уалериану, епископу Иллирийскому
88(92). К италийским и галльским епископам
85(89). К Мелетию, архиепископу Антиохийскому
372, ранняя весна 34. К Евсевию, епископу Самосатскому
372, после 7 сентября 67(71). К Григорию
372 7. К Григорию, другу
90(94). К Илии, правителю области
76(80). КАфанасию, архиепископу Александрийскому
129(134). К Пеонию, пресвитеру
130(135). К Диодору, пресвитеру Антиохийскому
251(259). К монахам Палладию и Иннокентию
372–373, зима 145(150). К Амфилохию, от имени Ираклида
372 или 373 70(74). К Мартиниану
71(75). К Авургию
72(76). К Софронию, магистру
32. К Софронию, магистру
33. К Авургию
93(97). К советодательному собранию в Тиане
101(105). К диакониссам, дочерям комита Терентия
109(113). К пресвитерам в Тарсе
372(или 371)–377 106(110). К Модесту, ипарху
100(104). К Модесту, ипарху
107(111). К Модесту, ипарху
271(279). К Модесту, ипарху
272(280). К Модесту, ипарху
273(281). К Модесту, ипарху
373 61(65). К Атарвию
373, май 91(95). К Евсевию, епископу Самосатскому
373, конец июня 94(98). К Евсевию, епископу Самосатскому
373, лето 123(128). К Евсевию, епископу Самосатскому
128(133). К Петру, архиепископу Александрийскому
373, август 95(99). К Терентию, комиту
120(125). Список исповедания веры
96(100). К Евсевию, епископу Самосатскому
373, конец августа 122(127). К Евсевию, епископу Самосатскому
373, позднее лето 97(101). Утешительное
108(112). К военачальнику Андронику
373, сентябрь – октябрь 140(145). К Евсевию, епископу Самосатскому
373, осень 98(102). К сатальским гражданам
133(138). К Евсевию, епископу Самосатскому
134(139). К жителям Александрии
373, осень 135(140). К Антиохийской Церкви
373 110(114). К Кириаку, живущему в Тарсе
149(154). К Асхолию, епископу Фессалоникийскому
270(278). К Уалериану
373, конец года 136(141). К Евсевию, епископу Самосатскому
373 или 374 92(96). К Софронию, магистру
141(146). К Антиоху
142(147). К Авургию
143(148). К Траяну
144(149). К Траяну
80(84). К правителю области
132(137). К Антипатру
150(155). К Сорану
113(118). К Иовину, епископу Перры
151(156). К Евагрию, пресвитеру
373 или 374, зима 156(161). К Амфилохию, рукоположенному во епископа
374, начало года 131(136). К Евсевию, епископу Самосатскому
152(157). К Евсевию, епископу Самосатскому
157(162). К Евсевию, епископу Самосатскому
374, лето 125(130). К Феодоту, епископу Никопольскому
192(200). К Амфилохию, епископу Иконийскому
374, позднее лето – осень 161(168). К пресвитеру Антиоху, племяннику Евсевия Самосатского, сопровождающему его в изгнание
374,осень 174(181). К Отрию Мелитинскому
374 99(103). К жителям Саталы
158(163). К Иовину, комиту
159(164). К Асхолию, епископу Фессалоникийскому
160(165). К Сорану
177(184). К Евстафию, епископу Иммерийскому
179(186). К Антипатру, областному правителю
182(190). К Амфилохию, епископу Иконийскому
183(191). К одному из епископов
374 168(175). К Магниниану, комиту
187(195). К Евфронию, епископу Колонии Армянской
374 или 375 153(158). К Антиоху
154(159). К Евпатерию и к его дочери
180(188). К Амфилохию, о правилах
374 или 375, зима или начало 375 117(122). К Пимению, епископу в Саталах
175(182). К пресвитерам самосатским
374–378, после лета – осени 176(183). К правителям самосатским
211(219). К самосатскому клиру
375, начало года 124(129). К Мелетию, архиепископу Антиохийскому
190(198). К Евсевию, епископу Самосатскому
205(213). Без надписи
375 115(120). К Мелетию, архиепископу Антиохийскому
116(121). К Феодоту, епископу Никопольскому
247(255). К Биту, епископу Карров
127(132). К Аврамию, епископу в Ватнах
245(253). К антиохийским пресвитерам
246(254). К Пелагию, епископу Лаодикии Сирийской
248(256). К монахам
235(243). К италийским и галльским епископам
189(197). К Амвросию, епископу Медиоланскому
212(220). К клиру в Верии
213(221). К жителям Верии
214(222). К халкидянам
169(176). К Амфилохию, епископу Иконийскому
375, июнь – июль 215(223). Против Евстафия Севастийского
216(224). К Генефлию, пресвитеру
217(225). К Димосфену от лица Церкви
375, лето 121(126). К Атарвию
375, после сентября 193(201). К Амфилохию, епископу Иконийскому
375 126(131). К Олимпию
375 167(174). К вдове
375, конец года 219(227). К клиру в Колонии, утешительное
220(228). К градоправителям в Колонии
221(229). К никопольскому причту
222(230). К градоправителям Никополя
223(231). К Амфилохию, епископу Иконийскому
218(226). К подведомственным ему подвижникам
375 или 376 155(160). К Диодору
191(199). К Амфилохию, о правилах
118(123). К Урвикию, монаху
185(193). К Мелетию, первому врачу
194(202). К Амфилохию, епископу Иконийскому
376, начало года 229(237). К Евсевию, епископу Самосатскому
224(232). К тому же Амфилохию
225(233). К тому же Амфилохию
226(234). К тому же Амфилохию
227(235). К тому же Амфилохию
228(236). К тому же Амфилохию
230(238). К никопольским пресвитерам
232(240). К никопольским пресвитерам
240(248). К Амфилохию, епископу Иконийскому
376, до лета 195(203). К приморским епископам
196(204). К неокесарийцам
197(205). К Елпидию, епископу
198(206). К Елпидию, епископу, утешительное
199(207). К неокесарийским клирикам
200(208). К Евланкию
376, середина года 231(239). К Евсевию, епископу Самосатскому
376, раннее лето 202(210). К неокесарийским ученым
203(211). К Олимпию
204(212). К Иларию
376, позднее лето – ранняя осень 206(214). К Терентию, комиту
376, осень 207(215). К Дорофею, пресвитеру
208(216). К Мелетию, архиепископу Антиохийскому
210(218). К Амфилохию, епископу Иконийскому
376, до сентября(?) 244(252). К епископам Понтийской области
376 48(52). К монахиням
233(241). К Евсевию, епископу Самосатскому
238(246). К жителям Никополя
239(247). К причту в Никополе
249(257). К монахам, притесняемым арианами
376, конец года 236(244). К Патрофилу, епископу Церкви в Егеях
237(245). К Феофилу, епископу
250(258). К Епифанию, епископу
376 или 377 242(250). К Патрофилу, епископу Церкви в Егеях
47(51). К Воспорию, епископу
376 или 377, зима или начало 377 209(217). К Амфилохию, о правилах
377, январь 243(251). К евсеянам
377, начало года 255(263). К западным
256(264). К Варсе, епископу Едессы, находящемуся в изгнании
257(265). К Евлогию, Александру и Арпократиону, епископам египетским, находящимся в изгнании
252(260). К Оптиму, епископу
253(261). К жителям Сизополя
254(262). К Урвикию, монаху
377 или 378, зима 258(266). К Петру, архиепископу Александрийскому
259(267). К Варсе, епископу Едессы, находящемуся в изгнании
378 260(268). К Евсевию, живущему в изгнании
188(196). К Авургию
378, после 9 августа 261(269). К супруге военачальника Аринфея, утешительное
трудно датируемые 5. К Нектарию
6. К Нектариевой супруге
11. Без надписи
12. К Олимпию
13. К Олимпию
23. К настоятелю монахов
35. Без надписи
36. Без надписи
37. Без надписи
84(88). Без надписи
89(93). К Кесарии, жене патриция, о приобщении
102(106). К воину
112(116). К Фирмину
119(124). К Феодору
137(142). К сборщику общественных денег при областных правителях
138(143). К другому сборщику общественных денег
139(144). К одному из начальников
146(151). К Евстафию, первому врачу
166(173). К Феодоре, монахине
201(209). Защитительное, без надписи
241(249). Без надписи
263(271). КЕвсевию, другу
265(273). Без надписи
267(275). Без надписи
268(276). К великому Арматию
278(286). К смотрителю над тюрьмами
284(292). К Палладию
285(293). К Юлиану
286(294). К Фисту и Магну
287(295). К монашествующим
288(296). К одной вдове
289(297). К одной вдове
290(298). К одному благочестивому человеку
291(299). К сборщику податей
292(300). Утешительное
293(301). К Максиму, утешительное
294(302). К супруге Врисоновой, утешительное
295(303). К комиту
296(304). К Авургию
297(305). Без надписи
299(307). Без надписи
300(308). Без надписи
301(309). Без надписи
302(310). Без надписи
303(311). К главному начальнику
304(312). К сборщику податей
305(313). К сборщику податей
306(314). Без надписи
307(315). Без надписи
308(316). Без надписи
309(317). Без надписи
310(318). Без надписи, о соотечественнике
311(319). Об одном страннике
312(320). Без надписи
313(322). Без надписи
314(323). К Филагрию Аркинскому
315(324). К врачу Пасинику
316(325). К Магниниану
317(326). Без надписи
318(327). Без надписи
319(328). К Иперехию
320(329). К Фалерию
321(330). Без надписи
322(331). Без надписи
323(332). Без надписи
324(333). К писцу
325(334). К переписчику

Итак, письма (в том числе и формально не принадлежавшие Святителю) 8, 10, 16, 38, (39)–(41), 39(42)-42(45),(47), 46(50), 77(81), (166–167), 162(169)-164(171), 181(189),(321), 326(335)-336(359), (360)–(365) ныне считаются неподлинными или их подлинность сомнительна. Письмо (117) принадлежит аскету Фирмину.

Рукописная традиция, история издания и исследования писем

Письма Святителя очень рано стали рассматриваться в качестве образцов эпистолярного жанра. Маленькая записка из шести строк, адресованная святителем Григорием Богословом своему внучатому племяннику Никобулу, обучавшемуся риторике,– единственный литературный источник того времени, дающий прямые сведения о составлении сборника писем Василия. Когда Никобул вопросил святителя Григория о правилах и законах эпистолярного жанра, святитель Григорий Богослов отослал его к письмам Василия как к образцам этого искусства. Когда же Никобул попросил Архипастыря прислать некоторые Василиевы письма, Григорий сделал «некое собрание» и отправил его Никобулу, заметив, что ценит письма Василия выше своих собственных: «Постоянно я ценил выше себя Василия Великого... посему и предлагаю в первую очередь его письма, а не свои» .

Вряд ли этот сборник, представлявший собой учебное пособие по эпистолярной стилистике, был большим, да он и не мог включать всех писем Святителя. Впрочем, возможность точной реконструкции или хотя бы приблизительного воспроизведения этого первоначального сборника признана ныне чистой утопией.

Весьма интересно и упоминание, сделанное самим автором, о бытовании как автографов его писем, так и их копий,– упоминание, отнюдь не характерное для античной традиции. В письме 191 (199), к епископу Амфилохию Иконийскому (в так называемом втором каноническом послании), святитель Василий пишет: «О тех, которые вступают в супружество с двумя сестрами, или которые выходят в замужество за двух братьев, выдано мною письмо (речь идет, по мнению большинства исследователей, о письме 155 (160) «К Диодору». – А.П.), с которого список (τό αντιγραφον ) послал я к твоему благоговению». Сделал ли Святитель сам копию ввиду важности содержания этого письма, или при его создании наряду с оригиналом группой писцов сразу создавалось несколько рукописей, неизвестно. Ценным представляется само свидетельство о зарождении и распространении рукописной традиции уже при жизни Святителя.

В оригинале письма Святителя, вероятно, представляли собой коллекцию небольших сборников, составленных как самим Святителем, так и его друзьями, что превращало весь корпус переписки Архипастыря в мозаику разрозненных документов. Весьма вероятно, что «изначальный» Сборник, составленный Григорием Богословом , не был единственным. Интересно, что в средневековых манускриптах, писанных спустя шесть-семь веков после смерти святителей Василия и Григория, часто смешиваются письма того и другого, что объясняется не только знаменитой дружбой архипастырей, но и в какой-то мере равновеликостью их творческого наследия и известной близостью эпистолярной стилистики. Впрочем, следует помнить, что применительно к IV веку нельзя говорить об «издании» сборников. «Издать» – означало передать рукопись или ее копию из рук в руки, из храма в храм, из монастыря в монастырь, из Церкви в Церковь. Однако до наших дней не сохранилось ни одной подлинной рукописи поздней греко-римской античности, и письма святителя Василия не являются исключением.

К самым ранним рукописям писем относятся греческий папирус V века (SM. Inv. 6795, Berlin), содержащий отрывки из писем 2, 5, 6, 145(150) и 285(293), а также сирийский папирус VI века (BL. Add. 17144, London) с переводами ряда писем (письма 2, 14, 29, 43(46), 107(111) и других). Остальные письма дошли до нас в рукописях VIIIIX-XVI веков.

Первое полное издание корпуса писем Василия на греческом и латыни было осуществлено в Париже в 1618 году , однако и структура, и нумерация писем находились еще в хаотичном состоянии.

Заслуга наиболее точного с исторической точки зрения критического издания, послужившего образцом для последующих публикаций, принадлежит бенедиктинцу Р. Maran и его коллеге J. Garnier . Бенедиктинцы монастыря Святого Мавра опубликовали в своем издании 365 писем, среди которых, впрочем, были не только принадлежащие Святителю, но и обращенные к нему. Вероятно, подобное количество писем можно объяснить его символическим характером (в соответствии с числом дней в году). Именно это издание послужило основой для публикации корпуса писем в знаменитой «Патрологии» Миня.

В исследованиях XVII-XVIII веков письма святителя Василия рассматривались не только как богословский памятник, но и как исторический документ. Выдающиеся французские историки Церкви и теологи G. Hermant, L.-E. Du Pin и главным образом S. Le Nain de Tillemont положили начало использованию писем Василия в качестве исторического источника . Еще большую ценность для современного исследователя представляет «Жизнь святого Василия Великого » того же Р. Maran .

Главная заслуга основополагающей критической классификации рукописей принадлежит М. Bessieres , который описал и классифицировал почти три десятка манускриптов, сохранивших большое число писем, по меньшей мере триста. Bessieres провел свою классификацию различных эпистолярных традиций по расположению и порядку писем, что привело к появлению двух принципиально различных групп писем, каждую из которых он обозначил, соответственно, буквами А и В. В рамках этих обширных разделов он выделил три подгруппы в рамках группы А и четыре подгруппы в рамках группы В, обозначив их как Аа, АЬ, Ас и Во, Bu, Bx, Bz. В результате этой работы группа А стала рассматриваться как наиболее близкая к первоисточнику, а группа В – как появившаяся в результате процесса последовательной логической компоновки писем, осуществлявшейся в более позднее время. Подгруппы Аа и Во являются аутентичными и полными образцами для каждой из групп. В папирусе V века порядок расположения писем практически совпадает с порядком в рукописях из подгруппы Аа, что подтверждает более раннее происхождение этой группы. Группа В в критических изданиях используется в основном для вариативной корректировки спорных и трудных мест из основной группы.

Дальнейшие исследователи, такие, как A. Cavallin и S.-Y. Rudberg , занимались сравнительным анализом рукописной традиции и подробно разрабатывали внутренние соотношения между группами писем, но и ими признавалось, что в целом группа А имеет более раннее происхождение, чем группа В. Кроме того, Rudberg подготовил новое критическое издание писем 2, 145(150) и 166(173) на основании массы источников .

Yves Courtonne использовал достижения предыдущих текстологов для своего критического издания писем в 1957–1966 годах . Он провел огромную работу, чтобы подготовить к изданию тексты писем. В своем издании Courtonne реконструирует текст на основании древнейших рукописей семьи (подгруппы) Аа. К сожалению, в своем издании он не сумел предоставить полный перевод наиболее трудных мест, а его историческим комментариям зачастую недостает точности, в них он зависит от предшественников. Издание М. Forlin Patrucco , включающее 46 писем, более верно, чем издание Courtonne, передает прочтение подгруппы Аа.

Необходимо отметить работу К. Treu , который тщательно изучил словарный состав и стиль дружеских писем Святителя. Следует также упомянуть издание писем с параллельным текстом на греческом и английском языках, подготовленное R.-J. Deferrari , и сочинение А.-С. Way . Несмотря на некоторое несоответствие проведенной в этих трудах индексации писем сравнительно с общепринятой, они пользуются огромным авторитетом. Нельзя не отметить и классический труд по патрологии J. Quasten , содержащий как классификацию писем, так и исчерпывающий обзор изданий и исследований эпистолярной традиции Святителя, подготовленных к середине прошлого века.

И конечно, никакое серьезное изучение эпистолярного наследия святителя Василия невозможно без обращения к фундаментальному труду J.-R. Pouchet , который в своей работе, помимо отслеживания рукописной традиции, помимо собственной системы датировки и превосходной классификации писем, с благодарностью подытожил весь накопленный опыт предшествующих исследований.

В русской патрологической науке отсутствуют специальные монографии, посвященные эпистолярному наследию святителя Василия. Впрочем, во многих общих обзорных трудах по патрологии письма используются как источник для характеристики мировоззрения и личности Святителя. Некоторые из них содержат и классификацию писем.

Из специальных монографий о святителе Василии особо стоит отметить труды А.В. Горского и архимандрита Порфирия (Успенского) (у архимандрита Порфирия описанию писем Святителя посвящен специальный раздел).

Более подробно переписка Архипастыря исследуется в, вероятно единственном до 1917 года, специальном труде: статье И. А. Чистовича «Письма святого Василия Великого » . В этой небольшой работе автору удалось в основных чертах рассмотреть главные направления и характер переписки, причем им активно использованы и выдержки из писем.

Специальное внимание анализу писем как источника по вопросам канонического права, церковного суда и состояния общества уделяется в статье «Деятельность пастырей Церкви IV века по отношению к общественной жизни», опубликованной без имени автора .

В качестве источника для изучения пастырской деятельности Святителя его переписка рассматривается в работе В. Георгиевского «Святитель Василий Великий как пастырь и учитель Церкви (преимущественно по его письмам)» .

В кандидатском сочинении выпускника Ленинградской Духовной Академии священника П. Дарманского «Письма святителя Василия Великого как источник сведений о его жизни и деятельности» (Л., 1956) содержатся серьезный анализ писем, их классификация и систематизация всех изложенных в них сведений о жизни, учении и личности Василия.

О классификации писем

Собрание писем Святителя (по Maran – Garnier) подразделяется на три большие группы:

№ 1–43(46): письма, написанные между 357–370 годами, до его епископства;

№ 44(48)-283(291): письма, написанные между 370–378 годами, относящиеся к периоду его епископского служения;

№ 284 (292)–(365): письма, датировка которых затруднительна, поскольку отсутствуют какие-либо указания на время их составления, причем авторство Василия в ряде случаев сомнительно.

Огромное количество адресатов писем свидетельствует о широком круге дружеских и «рабочих» связей Святителя. Среди адресатов и епископы, и рядовые священники, и различные члены клира; письма обращены и к имперским чиновникам, и к общинам аскетов, и к родственникам. Кроме того, корпус писем содержит множество упоминаний о посредниках в переписке, содействовавших обороту корреспонденции и обязанных при необходимости уточнять содержание доверенного им послания.

Сложившиеся в эпоху античности эпистолярные жанры не всегда представлены в переписке святителя Василия Великого в своем чистом виде. Хотя такие жанры, как, например, рекомендательное письмо, поучение, утешение, деловое письмо, и наличествуют в корпусе писем Святителя, следует всегда иметь в виду, что зачастую в письмах Архипастыря происходит смешение жанров, например, дружеского и рекомендательного письма и т. п. Кроме того, христианская направленность и богословское содержание корреспонденции приводят к появлению вовсе не свойственных прежней традиции писем, посвященных вопросам веры, милосердия, пастырского служения, церковного богослужения и т. д. Эти письма формально нельзя свести ни к одному из античных образцов, однако любое из них может включать в себя элементы разных жанров. Такое жанровое разнообразие писем не позволяет очень уж строго классифицировать их по содержанию, тем не менее представляется возможным (по Quasten) выделить следующие группы:

Дружеские (или личные) письма

Огромное количество писем написано святителем Василием друзьям. На основании этих писем видно, какой высокой ценностью для него была дружба. «Ибо думаю, что не найдешь никого,– писал Василий к своему другу,– кто бы так любил тебя и домогался вашей (имеются в виду и сыновья адресата.– А.П.) дружбы» (письмо 11). Впрочем, Святитель не боится и выказать разочарование при столкновении с несправедливостью, приведшей к потере дружеских отношений, как, например, в случае с епископом Евстафием Севастийским: «Сердце у меня стало связано, язык расслабел, рука онемела, и впал я в немощь души немужественной... едва не дошел я до человеконенавидения; мне казалось, что всякий нрав подозрителен, что в природе человеческой нет блага любви» (письмо 236(244).

Будучи наделен подлинным даром дружбы, святитель Василий умел поддерживать и ободрять своих друзей в трудные минуты. В таких письмах мы видим готовность Святителя принять чужое несчастье как собственное. Но Василий не боится проявить и собственные чувства скорби в связи с потерей матери и, уже будучи в годах, жалуется «на сиротство» (письмо 30). Святитель не только сострадает вместе с друзьями, но и мужественно советует «перенести скорбь человечески» (письмо 28), призывая «употребить... в дело» заложенный в нас Богом «целомудренный рассудок» (письмо 5). К группе дружеских писем можно отнести следующие письма: 1, 3, 4, 7, 12–14, 17, 19–21, 27, 52(56)-54(58), 59(63)-60(64), 91(95), 113(118), 118(123)-119(124), 127(132)-130(135), 140(145)-144(149), 147(152)-153(158), 157(162)-161(168), 165(172)-169(176), 174(181), 177(184)-179(186), 184(192)-188(196), 190(198), 192(200)-193(201), 200(208)-202(210), 229(237), 233(241), 244(252), 246(254)-247(255), 251(259), 259(267)-260(268), 263(271), 270(278), 274(282), 276(284)-277(285), 312(320), 323(332)-325(334).

Утешительные письма

Особой теплотой и сочувствием наполнены письма к родителям и супругам, потерявшим близких, к епископам, священникам и монахам, впавшим в уныние, к церквам, лишенным пастырей, к клирикам и мирянам, подвергающимся нападкам еретиков (см. письма 5, 6, 28, 29, 58(62), 97(101), 103(107), 134(139)-135(140), 198(206), 219(227), 230(238), 239 (247), 248(256)-249(257), 261(269), 292(300)-294(302).

В письмах к женщинам нельзя не отметить мудрую осторожность Святителя при обращении к суровым законам своего времени, которые содержали весьма строгие установления касательно поведения женщины в обществе. В этих письмах проявилось подлинное величие настоящего Архипастыря, который активно отстаивал интересы женщин, в том числе вдовиц и жен, защищая их от произвола и насилия властей. Более того, Святитель прославляет женщин как хранительниц церковного Предания и правого исповедания, отмечая их добродетельность, твердость в благочестии и даже находя в них равных собеседниц для богословского диалога (см., например, письма 48(52), 101(105), 154(159).

Святитель Василий написал огромное количество писем к высокоавторитетным и богатым лицам, заступаясь за знакомых и друзей, за бедных и угнетенных и даже за целые города и селения (см., например, следующие письма: 3, 15, 31–37, 68(72)-74(78), 79(83)-84(88), 92(96), 100(104), 104(108)-108(112), 132(137), 137(142)-139(144), 170(177)-173(180), 263(271), 265(273)-268(276), 271(279)-273(281), 295(303)-311(319).

К этой же группе писем относится и переписка Святителя с ритором Ливанием Антиохийским (см. письма 326(335)-336(359), подлинность которой, впрочем, до сих пор является предметом споров. Некоторые из писем, по крайней мере такие, как 326(335)-330(344), могут быть признаны аутентичными на основании их рукописной традиции и содержащихся в них исторических сведений. Послания Архипастыря к Ливанию, полные благодарности, представляют молодых кап-падокийских учеников Святителя выдающемуся греческому софисту и ритору.

В этих письмах Святитель в полной мере использует свое риторическое мастерство, да так, что Ливаний в одном из своих ответных писем (письмо (338) говорит, что он был побежден красотой эпистолярного стиля Василия . Эта переписка представляет собой интересный факт дружеского диалога между христианином и язычником и дает один из самых лучших примеров теплых взаимоотношений между двумя великими представителями христианского и эллинистического (языческого) мира. Но кроме того, эти документы показывают Василия Великого как благодарного и благородного ученика, на всю жизнь сохранившего уважение к своему учителю.

Канонические письма

Святитель написал много писем с целью исправления канонического порядка везде, где имело место его нарушение. Особое внимание в этих письмах уделяется епископам в сельской местности, так называемым хорепископам (οι χωρεπίσκοποι ), которые по статусу были равны епископу столицы провинции, но юридически ему подчинялись. Наиболее интересными в этой группе писем являются письма 49 (53) и 50 (54), относящиеся к самому началу епископского служения Василия и ярко характеризующие суровость Василия как пастыря (недавно заступившего на свой пост и горячо чувствующего свой долг) по отношению ко многим сельским епископам. Можно говорить о суровости начальника, который видит в решительном и бескомпромиссном искоренении злоупотреблений единственный способ вывести дрейфующий корабль Церкви на правильный курс.

По свидетельству святителя Григория Богослова , у святителя Василия было в подчинении около 50 сельских епископов . Письма к хорепископам (см. письма 120(125), 314(323) и другие), помимо достаточно суровых порицаний, содержат и слова похвалы и одобрения, а также свидетельствуют о готовности защищать своих братьев во Христе от бессодержательных нападок.

Особое место в этой группе занимают три письма (знаменитые «канонические послания») к Амфилохию, епископу Иконийскому (см. письма 180(188), 191(199) и 209(217), с изложением церковных правил. Эти послания содержат детальные церковные указания по самым разным вопросам, особенно по покаянной дисциплине, и очень важны для истории формирования канонического права. Они вскоре приобрели всеобщее признание на Востоке как образец установлений церковного права Православной Церкви.

Пастырские (морально-аскетические) письма

Данное издание открывается письмом к Евстафию Философу – горячим исповеданием аскетических идеалов молодого Василия, закончившего свое обучение в Афинах и уже побывавшего в лучших монастырях православного мира.

Распространение идеалов христианской нравственности и аскетизма является основной задачей большинства писем Святителя к монашествующим, клиру и церковному народу. Василий утешает отпавших от Церкви и приглашает их обратно в ее лоно во имя новой жизни, увещевает епископов и священников, призывает их к добросовестному исполнению своих обязанностей, демонстрируя пути и средства для достижения совершенства и превознося монашескую жизнь с большим энтузиазмом. К этой группе относятся письма 2, 10–11, 14, 18, 22–26, 45(49), 61(65), 79(83), 81(85), 93(97), 102(106), 108(112), 111(115)-112(116), 156(161), 166(173)-167(174), 175 (182)-176(183), 189(197), 211(219)-214(222), 232(240), 238(246), 241(249), 243(251), 251(259), 269(277), 275(283), 283(291)-291 (299). Самыми ранними из них принято считать письма 2, 14, 18.

Письма же 40(43)-42(45), несмотря на то что не являются подлинными, показывают самим фактом своего включения в корпус писем Архипастыря, каким большим авторитетом пользовались аскетические идеи святителя Василия как при его жизни, так и после смерти. Подобно блаженному Иерониму в Палестине, святитель Василий Великий активно занимался духовным и интеллектуальным образованием монашествующих Понта Каппадокийского, призывая их своею проповедью изучать Священное Писание и вести богоугодную жизнь (см., например, письмо 22).

Догматические письма

Некоторые из догматических писем настолько объемны, что становятся как бы самостоятельными произведениями. Большинство из этих писем посвящено учению о Святой Троице, истолкованию Никейского символа, и в особенности защите Единосущия Сына и Святаго Духа, и направлены против разнообразных ересей той эпохи. Письма 225 (233)-228 (236), обращенные к епископу Амфилохию Иконийскому , образуют в принципе единое целое и рассматривают отношения между верой и разумом, природой и Откровением как источниками нашего знания о Боге. К этой группе также относят и письма 9, 38, 48 (52), 101 (105), 109 (113)-110 (114), 120 (125), 124 (129), 126 (131), 154 (159), 168 (175), 202 (210), 206 (214), 218 (226), 243 (251), 250 (258), 253 (261)-254 (262). Подлинность письма 38, особенно важного благодаря разбираемым в нем различиям между выражениями «сущность» (ή ουσία и «ипостась» (ή υπόστασις ), вызывает определенные сомнения .

Одной из главных целей, которые ставил перед собой Василий в общении с учениками и с оппонентами, было отстаивание «здравой веры» (ή υγιής ) (см. письма 166(173), 254(262), или «правой веры» (ή ορθή πίστισ ) (см. письмо 210(218), каковая, по Василию, есть синоним «православия» (ή ευσέβεια ). Эту борьбу за подлинную веру нельзя рассматривать в отрыве от борьбы за аскетические идеалы, в основе которых лежит жизнь по Евангелию. Именно подвижники, а также выдающиеся христиане, ставшие на путь евангельского совершенствования, наиболее действенно помогают Василию в деле торжества «правого исповедания» (ή ευσέβεια ) над многочисленными заблуждениями и ересями, постоянно угрожающими идеалам христианства. Вера и жизнь у святого Василия, как и у святого апостола Павла, с которого Архипастырь всегда брал пример, неразрывно и органично переплетены.

От епископа к епископу, от Церкви к Церкви Василий способствует формированию единой структуры «правого исповедания» и активно противостоит распространению еретического представления о богочеловечестве – представления, ставшего было приобретать популярность из-за сговора высокопоставленных чиновников и придворных епископов, а также и рядовых священников, привлеченных различными «удобными» формами воинствующего арианства.

Литургические письма

Письма святителя Василия весьма интересны как важный материал для исторической литургики, на их примере можно проследить этапы становления литургии. Например, в письме 199(207) «К неокесарийским клирикам» представлено яркое описание древнего Чина всенощного бдения. Письмо 89(93) «К Кесарии, жене патриция, о приобщении» посвящено теме ежедневного причащения. Рассказывается о традиции причащения как минимум четыре раза в неделю (в среду, пятницу, субботу и воскресенье), а также об особенностях причащения во время гонений.

Исторические письма

Эпистолярное наследие святителя Василия является обширным и неоценимым кладезем сведений для истории Восточной Церкви в IV веке, особенно в Каппадокии. Впрочем, область распространения переписки Святителя была поистине огромна. В письме 196 (204) он замечает: «Пусть будут спрошены епископы писидийские, ликаонские, исаврийские, обеих Фригии, из армянских со мною соседственные, македонские, ахайские, иллирийские, галльские, испанские, всей Италии, сицилийские, африканские, из египетских, соблюдающие здравую веру, и весь остаток сирских. Все они пишут ко мне письма и от меня получают также». Благодаря таким обширным связям письма Василия являются одним из основных источников по истории Византийской империи, по истории церковно-государственных отношений и связей между Востоком и Западом.

Переписка между Святителем и императором Юлианом (по Maran-Gamier, письма (39), (40), (41) и (360) является неподлинной и была признана таковой уже в Византии. Подложным является и письмо (365), к императору Феодосию.

Заключение

Письмо, несмотря на, так сказать, «малую» и субъективно окрашенную форму, способно тем не менее передать всю глубину личности автора, подобно тому как книжная миниатюра может передать величие изображаемого не хуже великолепной византийской мозаики.

В своей переписке Василий Великий с удивляющей прямотой открывает себя, выказывая логическую безупречность суждений и суровый реализм и ответственность в сочетании с чувствительностью и мягкостью. Мужественная строгость и сила духа Святителя были выстраданы в результате подвига веры, в чем нетрудно убедиться, читая его письма. Поэтому простое чтение писем великого учителя само по себе настраивает на подвиг внутреннего устроения, и пробуждая нас от лености души, и приучая к трезвенности.

Горячая борьба Святителя с социальной несправедливостью, с беззаконием властей, слово утешения в скорбях, строгое попечение о соблюдении канонов Церкви, неустанная проповедь Писания помогают нам обрести якорь спасения и жить по Евангелию.

Избранная библиография

Тексты

S.P.N. Basilii Magni, Caesareae Cappadociae archiepiscopi, Opera omnia quae reperiri potuerunt..: In 3 t. – Federic Morel]. Parisiis, 1618.

S.P.N. Basilii, Caesareae Cappadociae archiepiscopi, Opera omnia quae exstant..: In 3 t. Opera et studio domini Juliani Gamier, presbyteri et monachi Benedictini, e congregatione Sancti Mauri. Parisiis, 1721–1730.

S.P.N. Basilii, Caesareae Cappadociae archiepiscopi, Epistolae / S.P.N. Basilii, Caesareae Cappadociae archiepiscopi, Opera omnia quae exstant... Parisiis, 1857. T. 4. . (Patrologiae Cursus Completus. Series Graeca Accurante J.-P. Migne. T. 32).

Basilio di Cesarea . Le lettere A cura di M. Forlin Patrucco. Torino, 1983. V. 1: Lettere 1–46.

Basilius von Caesarea . Briefë Im 3 Bd. Eingeleitet, ubersetzt und erlautert von W.-D. Hauschild. Stuttgart, 1973–1992.

Saint Basil . The Letters: In 4 v. With an English Translation by R.-J. Deferrari. London; Cambridge, 1926–1934.

Saint Basile . Lettres: En 3 t. Texte etabli et traduit par Y. Courtonne. Paris, 1957. T. 1: Epistolae 1–100; 1961. T. 2: Epistolae 101–218; 1966. T. 3: Epistolae 219–366.

The Fathers Speak: St. Basil the Great, St. Gregory of Nazianzus, St. Gregory of Nyssa: Selected letters and life-records Translated from the Greek and introduced by G.-A. Barrois; with a Foreword by J. Meyendorff. New York, 1986.

Исследования

[Аноним] . Деятельность пастырей Церкви IV века по отношению к общественной жизни / Православный собеседник. Казань, 1860. Ч. 1. № 1. С. 34–72; № 2. С. 145–180.

Барсов Н.И . Лекции по патристике. СПб., 1887.

Георгиевский В . Святитель Василий Великий как пастырь и учитель Церкви (преимущественно по его письмам) / Странник. СПб., 1896. Т. 1–2. № 1. С. 3–21; №2. С. 185–204; №6–7. С. 185–208.

[Горский А. В., прот.] . Жизнь святого Василия Великого , архиепископа Кесарийского / Прибавления к изданию Творений святых Отцов, в русском переводе. М., 1845. Ч. 3. С. 1–110 [своя пагинация].

Дарманский П., свящ . Письма святителя Василия Великого как источник сведений о его жизни и деятельности. Л., 1956.

Иванченко А.В., Михайловский А.В . К публикации 38-го письма святого Василия Великого / Историко-философский ежегодник"95. М., 1996. С. 268–271.

Муравьев А. В . Переписка Юлиана Отступника и святого Василия Великого (BHG 260) в связи с житийной традицией последнего / Вестник древней истории. М., 1997. № 2. С. 138–145.

Порфирий (Успенский), архим . Жизнь святого Василия Великого , архиепископа Кесарии Каппадокийской / Душеполезное чтение. М., 1864. Ч. 1. № 1. С. 15–54; № 2. С. 113–143; № 3. С. 223–260.

Сагарда Н.И . Лекции по патрологии, читанные LXX курсу студентов Санкт-Петербургской Духовной Академии в 1911–1912 учеб. г. Литогр. СПб., 1912.

Чистович И.А . Письма святого Василия Великого / Христианское чтение. СПб., 1866. Ч. 1. № 1. С. 3–38; № 3. С. 289–316.

Amand de Mendieta E . L"authenticite des lettres ascétiques 42 a 45 de la correspondance de saint Basile de Cesaree / Recherches de science religieuse. Paris, 1958. T. 56. P. 241–264.

Attrep A . Wisdom from the Letters of Saint Basil / Patristic and Byzantine Review. Kingston, 1987. V. 6. P. 238–247.

Bessieres M . La tradition manuscrite de la correspondance de saint Basile. Oxford, 1923.

Bonis K.-G. Αι τρεις "Κανονικαί Επιστολαί " του Μεγάλου Βαβιλείου προς τόν Αμφιλόχιον , μητροπολίτην Ικονιου (са. 34145–395 400) καί τά γεννώμενα εκ τούτων προβλήματα / Byzantinische Zeitschrift. Munchen, 1951. Bd. 44. H. 1–2. S. 62–78.

Bousset W . Apophthegmata. Tubingen, 1923. S. 335–336.

Cadiou R . Basile dans sa correspondance / Revue des études grecques. Paris, 1957. T. 70. № 331–333. P. 500–505.

Cavallin A . Studien zu den Briefen des hl. Basilius. Lund, 1944.

Colas C . La societe épiscopale dans la correspondance de Basile de Cesarée. Dactylographie. Lyon, 1989.

Courtonne Y . Un temoin du IVe siecle oriental. Saint Basile et son temps d"apres sa correspondance. Paris, 1973.

Danielou J . Grégoire de Nysse a travers les lettres de saint Basile et de saint Gregoire de Nazianze / Vigiliae christianae. Amsterdam; Leiden, 1965. Dl. 19. Pag. 31–41.

D"Ippolito G. Basilio di Cesarea e la poesia greca / Basilio di Cesarea. La sua eta, la sua opera e il basilianesimo in Sicilia: Atti del Congresso internazionale su Basilio di Cesarea (Messina, 3–6 dicembre 1979): In 2 v. Messina, 1983. V. 1. P. 309–379.

Fedwick P.-J . A Commentary of Gregory of Nyssa or the 38th Letter of Basil of Caesarea / Orientalia christiana periodica. Roma, 1978. V. 44. Fasc. 1. P. 31–51.

Fedwick P.-J . A Chronology of the Life and Works of Basil of Caesarea / Basil of Caesarea: Christian, Humanist, Ascetic: A Sixteen-Hundredth Anniversary Symposium: In 2 v. Ed.: P.-J. Fedwick. Toronto, 1981. V. 1. P. 3–19.

Gargano G . L"invito alla contemplazionë la lettera II dell"Epistolario Basiliano. Un esempio di dialogo con la cultura e le sensibilite dei non cristiani? / Seminarium. Series nova. Vaticano, 1990. V. 30. Fasc. 3. P. 531–546.

Koskenniemi H . Studien zur Idee und Phraseologie des griechischen Briefes bis 400 n. Chr. Helsinki, 1956.

Le Main de Tillemont S . Mémoires pour servir a l"histoire ecclesiastique des six premiers siecles. Paris, 1703. T. 9. P. 1–304, 628–691.

Maran P . Vita sancti Basilii Magni, archiepiscopi Caesariensis / S.P.N. Basilii, Caesareae Cappadociae archiepiscopi, Opera omnia quae exstant... Parisiis, 1730. T. 3. P. XXXVIII-CCLIX.

Maran P . Vita sancti Basilii Magni, archiepiscopi Caesariensis / S.P.N. Basilii, Caesareae Cappadociae archiepiscopi, Opera omnia quae exstant... Parisiis, 1857. T. 1. . (Patrologiae Cursus Completus. Series Graeca Accurante J.-P. Migne. T. 29).

Martin V., abbe . Essai sur les lettres de saint Basile le Grand, these présentée a la Faculté des lettres de Rennes. Nantes, 1865.

Melcher R . Der 8 Brief des hl. Basilius ein Werk des Evagrius Ponticus. Munster, 1923.

Mercati G . La lettera Eustazio De Sancta Trinitate... / Mercati G. Varia Sacra. Roma, 1903. Fasc. 1. P. 57–70. (Studi e testi; V. 11).

Mitchell J.-F . Consolatory letters in Basil and Gregory Nazianzen / Hermes. Wiesbaden, 1968. Bd. 96. H. 3. S. 299–318.

Papadopoulos S . Η Αλληλογραφία Βασιλείου του Μεγάλου καί Γρηγορίου του Θεολόγου / Θεολογία , Αθηναι , 1979. Т. 50. Σ . 297–319.

Pouchet J.-R . Basile le Grand et son univers d"amis d"apres sa correspon-dance. Une stratégie de communion. Roma, 1992.

Prestige G.-L . St. Basil the Great and Apollinaris of Laodicea. London, 1956.

Quasten J . Patrology: In 3 v. Utrecht; Antwerp, 1960. V. 3. P. 220–226.

Riedmatten H. de . La correspondance entre Basile de Césarée et Apollinaire de Laodicée / The Journal of Theological Studies. New Series. London, 1956. V. 7. P. 199–210; 1957. V. 8. P. 53–70.

Rudberg S.-Y . Etudes sur la tradition manuscrite de saint Basile. Lund, 1953.

Treu К. Φιλία und αγάπη . Zur Terminologie der Freundschaft bei Basilius und Gregor von Nazianz / Studii clasice. Bucuresti, 1961. V. 3. P. 421–427.

Van de Paverd F . Die Quellen der kanonischen Briefe Basileios des Grossen / Orientalia christiana periodica. Roma, 1972. V. 38. Fasc. 1. P. 5–63.

Vischer L . Das Problem der Freundschaft bei den Kirchenvatern Basilius der Grope, Gregor von Nazianz und Chrysostomus / Theologische Zeitschrift. Basel, 1953. Bd. 9. S. 173–200.

Vogler Ch . L"administration impériale dans la correspondance de saint Basile et saint Grégoire de Nazianze / Institutions, société et vie politique dans l"Empire Romain au IVе siecle ap. J.-C. Roma, 1992. P. 447–464.

Way A.-C . The Language and Style of the Letters of Saint Basil. Washington, 1927.

В издании 1911 г.: «какое-то счастие». В ходе работы над изданием возникла необходимость сверить некоторые фрагменты писем с греческим текстом для уточнения и исправления перевода. Сверка производилась по изданию: Saint Basile. Lettres: En 3 t. Texte etabli et traduit par Y. Courtonne», Paris, 1957–1966. Далее в основном тексте мы будем помещать сделанные нами исправления, а в примечаниях указывать вариант, опубликованный в издании 1911 г. Примечания, не отмеченные редактором (У Гарниера за письмом сим следует ответ Фирмина, из которого видно, что, вняв увещанию св. Василия, решается он возвратиться к подвижнической жизни. Ответ сей не предлагается в сем переводе.

«Святое письмо», 1795 год

«Письмо́ сча́стья » или «магическое письмо» - термин, обозначающий сообщение, нередко религиозно-мистического содержания, рассылаемое по электронной или обычной почте (а также в сетях мгновенного обмена сообщениями и социальных сетях в Интернете) нескольким адресатам с призывом или требованием, чтобы получатель распространил копии сообщения дальше.

Текст «писем счастья» может со временем видоизменяться, усиливая свои убеждающие формулировки для мотивации дальнейшей рассылки. Иногда это происходит намеренно, когда получатель вносит изменения в текст, или случайно, в результате описок.

История «писем счастья» [ | ]

Первые подобные сообщения под названием «небесные » или «святые письма » (нем. Himmelsbriefe ) появились ещё в Средние века .

Типология мотиваций [ | ]

«Письмо с небес»

Математик и в прошлом военный аналитик Даниель Ван Арсдейл (Daniel W. VanArsdale ), с 1973 года изучающий феномен «писем счастья» и собравший коллекцию из более 600 примеров, выделяет следующие девять мотивационных категорий, присущих подобным сообщениям, в хронологическом порядке их возникновения: «богоугодное дело», «удача», «милостыня», «петиция», «обогащение», «обмен», «мировой рекорд», «пародия» и «электронные письма».

«Богоугодное дело» [ | ]

Текст так называемых «святых писем» утверждает, что они «написаны Богом» или иным «божественным посланником». Обычно они обещают получателю письма покровительство от неудач. В Европе подобные письма циркулировали в течение многих лет, а также перепечатывались во время Второй мировой войны. «Святые письма» не вполне соответствуют общему определению «писем счастья», так как не содержат в себе требований о дальнейшей рассылке. Тем не менее, в них могли содержаться призывы к «публикации» письма и угрозы тем, кто не верил в их силу. Письма этого типа являлись предшественниками писем, обещавших удачу.

«Удача» [ | ]

Письма этой категории апеллируют к предрассудкам и суевериям, обещая удачу, если письмо будет размножено, и несчастье в противном случае. Часто такие письма называются «молитвенными», так как многие ранние представители этой категории начинались с цитаты из Библии. Высказывается предположение, что это стало результатом требования распространять молитвы из Roman Catholic Novena devotion 1898 года или в результате секуляризации обещаний и угроз из святых писем. В XX веке с возникновением множительной техники подобные письма сначала просто копировались с бумажных оригиналов, а затем перешли в цифровой вид и стали рассылаться по электронной почте.

«Милостыня» [ | ]

Текст подобных писем содержит просьбу прислать деньги или вещи по определённому адресу, якобы для благотворительных, политических или мемориальных целей. Самое раннее из известных писем подобного рода, датированное 1888 годом, собирало пожертвования в виде мелочи на образование «белых бедняков из района Камберлендз». Текст письма отмечал, что является адаптацией предыдущей версии, а также содержал в себе просьбу разослать четыре копии знакомым получателя. В награду письмо обещало адресату, что он «…получит благословение того, кто был готов умереть за нас». Письмо одного американского студента, датированное 1889 годом, собирало по 10 центов и просило разослать копию в десяти экземплярах. Текст письма содержал просьбу увеличивать число, указанное в нём, и помечать этим числом копии, а также прекратить рассылку, когда число достигнет определённого значения. Подобная практика сохранялась по крайней мере до 1916 года. Но по прошествии нескольких лет после «запуска» письма в хождении по-прежнему оставались те копии, в которых обозначенный максимум был изменен. Текст многих подобных писем эмоционально преувеличивал потери от одного отказа продолжать цепочку. Более поздние «благотворительные» письма не содержат указаний по прекращению рассылки и не требуют денег. Например, письмо Крейга Шергольфа (Craig Shergold ) просило прислать умирающему ребёнку открытки с пожеланием выздоровления и имело своей целью побить существующий в то время рекорд в Книге рекордов Гиннесса . Письмо было «запущено» в сентябре 1989 года по факсу, электронной и обычной почте. К декабрю 1990 года было получено 33 миллиона открыток. Несмотря на попытки прекратить это процесс, открытки продолжают поступать. Благотворительные письма являлись развитием «писем удачи» и после сорока лет существования привели к возникновению «денежных писем». Подобные письма широко распространены в интернете, однако большинство из них - мошенничество. В категорию благотворительных писем также попадает единственный известный пример 1905 года с просьбой о молитвах для миссионеров.

«Петиция » [ | ]

В своей современной форме письма-петиции содержат просьбу о копировании, распространении и высылке подписей. Ранние экземпляры из этой категории ограничивались более строгими требованиями. В частности, письмо, датированное 1903 годом, просило прислать имя и адрес в «Американское общество морали», чтобы добавить эти данные в петицию для Конгресса США с требованием о запрете продаж сигарет малолетним. Позднее произошло усложнение подобных писем, которые начали включать в себя сам текст петиции, например, письмо 1927 года в поддержку кандидатуры Калвина Кулиджа (Calvin Coolidge ) на пост президента от партии республиканцев. Использование подобных писем в политических кампаниях началось как минимум в 1912 году. Другие примеры писем-петиций включают в себя петицию о независимости Чехии (1949), ядерном разоружении (1985), протесты об апартеиде (1988) и бойкот компании Procter & Gamble (1986). Газета «Комсомольская правда » однажды опубликовала воззвание «Не дадим взорвать мир» (англ. No to world Holocaust! ), предлагая читателям вырезать его и как открытку послать по почте президенту США; в итоге почтовая служба Белого дома была завалена огромным количеством писем . Подобные письма встречаются также и в интернете, например, непрекращающаяся петиция о поддержке National Public Radio (1996).

«Обогащение» [ | ]

«Денежные» письма призывают получателя выслать финансовые средства одному или нескольким предыдущим адресатам, убеждая его в том, что получит от этого выгоду в будущем. В письме перечисляются имена и адреса. Подобные письма впервые возникли в США в 1935 году, первым из них стало письмо под названием «Вышли монетку» («Send-a-Dime» ), также известное как «Клуб богатства» («Prosperity Club» ) (Denver). Проследив историю, Даниель Ван Арсдейл приходит к выводу, что образцом для этого письма стало «письмо удачи», датированное 1933 годом . «Денежные» письма влияли на содержание и распространение «писем удачи» вплоть до 1950-х годов и, возможно, позднее. Они по-прежнему часто встречаются как в бумажном (2002), так и электронном виде (2001). Подобные схемы почтовых финансовых пирамид являются нарушением закона в США (USPS).

«Обмен» [ | ]

Такие письма содержат в себе просьбу отослать некий небольшой предмет (листок с рецептом или открытку) одному или нескольким предыдущим получателям письма. В тексте говорится, что если получатель не прервет цепочку, то в скором времени получит множество предметов в обмен на свои. Впервые подобные письма появились в 1935 году, моделируя письма типа «Вышли монетку» (1936). В течение нескольких лет возникло множество различных форм таких писем, чему обычно способствовало сокращение списка адресатов (1937). В отличие от «писем удачи», число запрашиваемых копий для рассылки сильно отличается от письма к письму, точно также, как и количество адресов. «Письма обмена» по-прежнему циркулируют в бумажной форме (1996), и очень редко - в электронной.

«Мировой рекорд» [ | ]

В 1980-е годы одно из «писем обмена» открытками начало циркулировать среди детей и ложно утверждало, что добросовестное продолжение цепочки приведёт к установлению мирового рекорда для Книги рекордов Гиннесса среди всех «писем счастья» (1985). К наступлению нового тысячелетия из письма исчез запрос открыток, и оно стало существовать только за счёт обещания мирового рекорда (с упоминанием в книге рекордов каждого участника цепочки) и с угрозой, что прервавший процесс нанесёт непоправимый вред и будет найден (2000). Анализируя данные о посещаемости своего сайта с файлами о «письмах счастья», Даниель Ван Арсдейл приходит к выводу, что это письмо по-прежнему циркулирует в значительных количествах (2005). Он отмечает, что хотя угрозы письма, направленные на детей, весьма спорны, само письмо имеет некоторые интересные черты: список имен на задней стороне конверта, распространение без почтовой марки и датировка первого письма, которая увеличивается в случайном порядке. Даниель Ван Арсдейл выражает убеждение, что все удачные изобретения в этом письме являются случайными или непроизвольными.

«Пародия» [ | ]

Вскоре после того, как бум с письмом «Вышли монетку» стал публичным (April 19, 1935), начали появляться пародийные письма, которые иронизировали над изначальным текстом и геометрической прогрессией масштабов распространения оригинального письма. В прессе упоминались следующие варианты: «Вышли пинту » (« Send-a-Pint» ) и «Клуб убийц» с призывом убить первого человека в списке («Drop Dead Club» ) (1935). Другие пародии известны под названиями «обмен женами» (1953) и «Клуб удобрителей» (1971), письмо которого призывало «приехать на первый адрес в списке и наложить на газон». Выдвигается предположение, что подобные письма циркулировали и до 1935 года. Пародии часто публикуются в СМИ, однако существует множество разновидностей таких писем. В их текстах нет настойчивой просьбы рассылать копии, поэтому, строго говоря, они не являются «письмами счастья». Даниель Ван Арсдейл считает, что пародии существовали в первую очередь для того, чтобы показать общественности ложность и вред «денежных» писем, а также что они повлияли на содержание «писем удачи». Пародии широко распространены в Интернете (St. Paul).

Другие типы «писем счастья» [ | ]

Чаще всего под значением «письмо счастья» понимается какое-либо уведомление или письмо, содержащее информацию о задолженностях, штрафах и другую информацию, касающуюся не погашенных задолженностей, например, содержащее информацию о просроченных платежах по кредитам.

«Электронные письма» [ | ]

В эту категорию входят письма, которые часто пересылаются другим адресатам по e-mail . Существует большой диапазон мотиваций для их распространения. Постоянно присутствуют мошенничество, юмор и дружеские послания. Существуют примеры смертельно опасных «сетевых советов», например предложение «разослать всем друзьям некую презентацию - рекомендацию „посильнее кашлять при сердечном приступе - для улучшения кровообращения“», с фальсифицированной ссылкой на медицинский журнал.

Наиболее частые примеры современных «писем счастья». рассылаемых по электронной почте и через интернет-пейджеры (фрагменты):

Письмо Объяснение письма
1

Не принимай сообщение от контакта такого-то, это вирус! У Пети, Васи и ещё стольких-то пользователей полетел виндовс! Предупреди всех из твоего контакт-листа!

2

<…> хотят сделать платной! Нужно собрать миллион голосов за такой-то период, чтобы этого не произошло. Если не успеем, то в один прекрасный день цветочек <…> станет розовым, это будет означать, что за <…> теперь надо платить.

3

Разошли это сообщение <…> своим друзьям и твой цветочек станет синим [или: …и твой значок Mail.ru Агента станет золотым ]. Это официальное сообщение с сайта <…>

Значок Mail.ru Агента имеет жёлтый (золотой) цвет, когда нет соединения с Интернетом, или когда не удаётся установить соединение с сайтом mail.ru - например, из-за того, что учётная запись рассыльщика заблокирована администрацией сайта за рассылку спама .
4

Эта информация прибыла сегодня утром прямо от Microsoft и от Norton. Пожалуйста, перешлите эту информацию всем, кого Вы знаете, у кого есть доступ к Интернету. Вы можете получить безопасное с виду сообщение - электронную почту под названием <…>. Если Вы откроете это письмо, то на Вашем экране появится сообщение: «Теперь слишком поздно; Ваша жизнь больше не прекрасна» (It is too late now; your life is no longer beautiful ). Впоследствии Вы потеряете на своем компьютере всё, а человек, пославший почту Вам, получит доступ к Вашему имени, электронной почте и паролю. Это - новый вирус.

5

В одноклассники запустили вирус. Перешли это сообщение всем, людям из твоего контактного списка, даже тем, кто сейчас офлайн, чтобы они не добавляли контакт <…>, потому что это вирус.

Используется для рассылки спама от имени пользователя. Приносит выгоду спамерам, так как они не получат бан и будут продолжать рассылать спам. [прояснить ]
6

Разошли это по контакт листу. Срочно <…> нужен донор крови такой-то группы и резус-фактора <…>. Больному ребёнку осталось жить около месяца <…>

Как правило, мошенники указывают относительно редкую группу крови;

кроме того, они в таких сообщениях в качестве контактной информации вместо адреса электронной почты указывают телефонные номера, звонок на которые платный, причём эта плата очень высока .

7

Если ты не перешлешь это письмо то твоя мама умрет, одна девочка не послала это сообщение и её мама умерла через год

Обычно используется спамерами для запугивания детей и спамом от их имени. А 10 тыс. девочек не послали и ничего с ними не стало .
8

В этом году будет уникальный октябрь! Это будет единственный раз в нашей жизни, когда мы проживем месяц, в котором будет 5 понедельников, 5 суббот и 5 воскресений! Это явление имеет место только один раз в 823 года… Последний раз такой месяц был в 1191 году, а в следующий раз будет только в 2837-м. Китайцы называют такой месяц - Пригоршня денег! Так что… хотите верьте, хотите нет, но рекомендуется послать это всем своим друзьям и через 4 дня (как нам обещают) мы получим приятный денежный сюрприз! Так обещает нам Фэн-шуй!

Безобидный спам, изящная шутка: под это определение подходят все месяцы из 31 дня, начинающиеся с субботы. Такие месяцы нередки, такими были также август 2015 и июль 2017.

«Письма счастья» и закон [ | ]

В 1941 году почтовая служба США посчитала, что открытки с текстом письма под названием «Anthony13» нарушают раздел 1718 из U.S. Code Title 18, который запрещал высказывания «угрожающего характера» на открытках или снаружи конверта. Текст этого письма утверждал, что «одна женщина посмеялась над письмом, и на 13-й день её дочь ослепла». Однако в 1973 году этот закон был отменён как допускающий «слишком широкие трактовки и противоречащий первой поправке к Конституции, гарантирующей свободу слова» (дело Tollett против United States, 485 F2d 1087). «Письма удачи», которые отправляются в конвертах, не являются противозаконными. Тем не менее, «денежные письма», использующие схемы финансовых пирамид, нарушают некоторые федеральные и местные законы США.

«Письма счастья» как часть коммуникативных практик [ | ]

Подобные сообщения в современной парадигме могут расцениваться как мемы . Для мотивации дальнейшей рассылки текст «писем счастья» использует эмоционально-манипулятивные истории, схемы финансовых пирамид с обещаниями быстрого обогащения, а также эксплуатируют суеверия, угрожая неудачами или даже физической расправой, если получатель такого письма не выполнит содержащиеся в нём требования.

Доктор культурологии (2002), кандидат философских наук (1993) С. Б. Борисов выражает убеждение, что «письма счастья» в женской среде России являются частью общего феномена коммуникативно-магических практик. В частности, он утверждает, что «женские сети коммуникации продолжают существовать и в современном обществе, и средством их поддержания являются сменяющие друг друга формы коммуникативно-магических практик - „святые письма“ (с первой половины XX века), „письма счастья“ (последняя треть XX века), „пироги“ и „грибы счастья“ (рубеж ХХ и XXI века)».

С. Б. Борисов отмечает, что механизм распространения «пирогов» и «грибов счастья» аналогичен механизму распространения «писем счастья». Более того, пироги и грибы при передаче сопровождались записками определённого содержания, например: «Пирог счастья. Передаётся с 19 в. Обошел пол-Европы». Автор пишет:

…вероятный путь развития данных женских магических практик таков. С середины XX века до середины 1990-х годов по стране распространялся «чайный гриб » в качестве оздоровительного напитка, лечебного средства. С середины 1990-х годов стала складываться мифология «чайного гриба» как живого существа. Возникли новые формы обращения с «чайным грибом», предполагающие и потребление выделяемых им веществ, и реализацию желаний, обусловленную общением с грибом, как с живым существом. Наконец, в 1994-1997 гг. появляется собственно «гриб счастья» - магическая практика, исключающая потребление «грибного напитка» и сосредоточенная только на непосредственном общении с грибом для достижения удачи и осуществления желаний. В этот же период появляется и «пирог счастья» - магическая практика, в которой лично-коммуникативной аспект общения с органической (увеличивающейся в размере) субстанцией значительно уменьшен.

Передававшие «пирог счастья» также верили в его магическую силу:

…общая картина бытования коммуникативно-магического «обряда» такова. Передаваемый предмет («закваска», тесто) вручается знакомому человеку при согласии последнего. Вместе с «закваской» вручается рецепт, где будущий продукт называется «пирогом счастья» или «пирогом „Герман“». Тесто, «подкармливаемое» в течение 10 дней, делится на две, три или четыре части. Из одной части готовится пирог, оставшуюся часть или части следует передать вместе с рецептом «хорошим, добрым» людям, - лицам женского пола в возрасте не моложе 17-18 лет. Испечённый пирог нужно съесть в кругу семьи, после чего в семье должно воцариться счастье (мир, согласие), либо съесть без выполнения особых условий, после чего должно исполниться загаданное желание.



Новое на сайте

>

Самое популярное