Домой Придомовые постройки Аудит пожарной безопасности. Инструкция по эксплуатации переносного ацетиленового генератора На каком расстоянии от мест хранения известкового ила удаляемого из ацетиленового генератора разрешается пользоваться открытым огнем

Аудит пожарной безопасности. Инструкция по эксплуатации переносного ацетиленового генератора На каком расстоянии от мест хранения известкового ила удаляемого из ацетиленового генератора разрешается пользоваться открытым огнем

1.1. Настоящая инструкция составлена с учетом требований технической характеристики /паспорта/ генератора, правил пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ; правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением; правил безопасности в газовом хозяйстве.

1.2. Все ацетиленовые генераторы должны иметь паспорт установленной формы, инвентарный номер, должны быть снабжены инструкцией по эксплуатации.

1.3. Переносные ацетиленовые генераторы должны устанавливаться на открытом воздухе или под навесом. Для выполнения временных работ допускается установка ацетиленовых генераторов в производственных и служебных помещениях объемом не менее 300м на каждый аппарат при условии, что эти помещения хорошо проветриваются. Если генератор устанавливается в холодном помещении, а газосварочные работы ведутся в другом, смежном помещении, то объем помещения, в котором устанавливается генератор, должен быть не менее 100 м на каждый аппарат.

2. Общие требования безопасности.

2.1. К самостоятельной работе по обслуживанию переносных ацетиленовых генераторов и выполнение газосварочных и газорезательных работ допускаются лица, не моложе 18 лет, прошедшие специальное обучение, сдавшие экзамен, имеющие соответствующее удостоверение.

2.2. При необходимости установки переносных ацетиленовых генераторов в проходах или на лестничных клетках они должны быть ограждены и находиться под непрерывным надзором.

2.3. При отрицательной температуре воздуха генераторы следует располагать в утепленных будках.

2.4. Наполнение газогенератора водой должно производиться точно до контрольных кранов или до контрольных уровней.

2.5. Минимальное расстояние от места сварки до склада легковоспламеняющихся материалов и установок /в том числе газовых баллонов и газогенераторов/ должно быть не менее 10м.

2.6. Применение открытого огня или раскаленных предметов для отогрева газогенераторов запрещается. Замерзшие ацетиленовые генераторы разрешается отогревать только паром или горячей водой, не имеющей следов масла; отогревать переносные генераторы в помещении допускается на расстоянии не менее 10м от открытого огня и при наличии вентиляции.

2.7. Во время работы и транспортировки генератор следует предохранять от толчков, ударов и падения.

2.8. Не разрешается работать от переносного генератора, расположенного на одной тележке с кислородным баллоном.

3. Меры безопасности при подготовке к работе.

3.1. Перед началом работы сварщик /резчик/, обслуживающий переносной ацетиленовый генератор, обязан привести в порядок спецодежду.

3.2. Установить переносной генератор в соответствии с требованиями настоящей инструкции.

3.3. Загрузить камеру генератора заранее раздробленными кусками карбида кальция размером, соответствующим системе генератора.

3.4. Запаянные барабаны с карбидом необходимо открывать специально предназначенным для этих целей ножом.

4. Меры безопасности во время работы.

4.1. Проверить закрепление газопроводящих шлангов на присоединительных панелях аппаратуры, горелок, резаков, редукторов, которые должны быть надежными. Для этой цели должны применяться специальные хомутики. На ниппели водяных затворов шланги должны плотно надеваться, но не закрепляться.

4.2. Не менее чем 3 раза в смену проверять при отключенном затворе уровень жидкости в водяном затворе.

  • работать при неисправном водяном затворе или без затвора;
  • работать при неисправных и неотрегулированных предохранительных клапанах или при их отсутствии, а также устанавливать заглушки вместо предохранительных клапанов;
  • форсировать газообразование сверх установленной паспортом производительности и искусственно увеличивать давление в генераторе сверх установленной нормы, заклинивать или устанавливать какие-либо грузы на колокол генератора;
  • отключать автоматические регуляторы;
  • открывать крышку загрузочного устройства реторты генераторов среднего давления всех систем до выпуска находящегося под давлением газа;
  • вести работу от одного генератора несколькими горелками и резаками;
  • производить продувку шланга для горючих, газов кислородом и кислородного шланга горючими газами, а также взаимозаменять шланги при работе, пользоваться шлангами, длина которых превышает 30м;
  • перекручивать или зажимать газопроводящие шланги;
  • переносить генераторы при наличии в газосборнике ацетилена, после каждого обратного удара проверять шланги;
  • работать на карбидной пыли;
  • загружать и выгружать карбид кальция в мокрые ящики или корзины и выполнять эти операции без рукавиц;
  • загружать карбид кальция в аппарат сверх нормы, установленной инструкцией по эксплуатации ацетиленового генератора;
  • курить в месте хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция;
  • пользоваться открытым огнем и применять инструменты, могущие образовать при ударе искры при вскрытии барабанов с карбидом кальция;
  • резко толчками вставлять и вытаскивать камеру с карбидом в гнездо генератора;
  • проталкивать карбид в камеру с помощью стальных прутьев.

5. Меры безопасности по окончании работ.

5.2. Перед чисткой ацетиленовых установок все отверстия должны быть открыты для проветривания /продувочные краны, люки и др /. Промывать предохранительные клапаны следует не реже 1раз в месяц.

5.3. Известковый ил, удаляемый из генератора, должен быть выгружен в приспособленную для этой цели тару и слит в иловую яму.

5.4. Рабочие, выгружающие из генератора иловые остатки, должны пользоваться респираторами, брезентовыми рукавицами и защитными очками.

5.5. В радиусе до 10м от мест хранения ила должны быть вывешены знаки безопасности о запрещении курения и применения источников открытого огня.

7.3.50*. Ацетиленовые генераторы должны соответствовать ГОСТ 12.2.054 - 81 "ССБТ. Установки ацетиленовые. Требования безопасности" и ОСТ 26 - 06 - 350 - 89 "Оборудование ацетиленовое. Общие технические требования".

7.3.51. Все ацетиленовые генераторы должны иметь паспорт установленной формы, инвентарный номер. Каждый ацетиленовый генератор должен быть снабжен инструкцией по эксплуатации.

Ацетиленовые генераторы давлением выше 0,069 МПа (0,7 кгс/см 2) и произведением давления в мегапаскалях (кгс/см 2) на вместимость в литрах больше 50 (500) должны быть зарегистрированы в местных органах Госгортехнадзора. Остальные генераторы находятся на учете только у предприятия - владельца.

7.3.52. Переносные ацетиленовые генераторы должны устанавливаться на открытом воздухе или под навесом. Для выполнения временных работ допускается установка ацетиленовых генераторов в производственных и служебных помещениях объемом не менее 300 м з на каждый аппарат при условии, что эти помещения хорошо проветриваются. Если генератор устанавливается в одном помещении, а газосварочные работы производятся в другом, смежном помещении, то объем помещения, в котором устанавливается генератор, должен быть не менее 100 м 3 на каждый аппарат.

Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размещать не ближе 10 м от мест проведения сварочных работ, от открытого огня и сильно нагретых предметов, от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами.

Установка генераторов в помещениях, в которых работают или постоянно находятся люди, в проходах, на лестничных площадках, в подвалах, в неосвещенных местах, в каналах и тоннелях, а также в помещениях, где возможно выделение веществ, образующих с ацетиленом взрывоопасные смеси (например, хлора) или легковоспламеняющихся (например, серы, фосфора и др.), запрещается.

Стационарные генераторы, а также переносные, предназначенные для стационарной работы, должны устанавливаться в специальных помещениях и эксплуатироваться в соответствии с "Правилами техники безопасности и производственной санитарии при производстве ацетилена, кислорода и газопламенной обработке металлов".

При установке ацетиленового генератора вывешиваются таблички с надписями; Вход посторонним воспрещен - огнеопасно, Не курить, Не проходить с огнем или запрещающие знаки безопасности согласно ГОСТ 12.4.026 - 76.

При необходимости установки переносных ацетиленовых генераторов в проходах или на лестничных клетках они должны быть ограждены и находиться под непрерывным надзором.

При отрицательной температуре воздуха генераторы следует располагать в утепленных будках.

7.3.53. Минимальное расстояние от места сварки до склада легковоспламеняющихся материалов (керосина, бензина, пакли и т.п.), а также до взрывоопасных материалов и установок (в том числе газовых баллонов и газогенераторов) должно быть не менее 10 м.

7.3.54. Применение открытого огня или раскаленных предметов для отогрева газогенераторов запрещается. Замерзшие ацетиленовые генераторы разрешается отогревать только паром или горячей водой, не имеющей следов масла; отогревать переносные генераторы в помещении допускается на расстоянии не менее 10м от открытого огня и при наличии вентиляции.

7.3.55. Наполнение газогенератора водой должно производиться точно до уровня контрольного устройства.

7.3.57*. Постовые затворы должны быть размещены в металлических вентилируемых шкафах в вертикальном положении и удалены на расстояние не менее 0,5 м от изолированных проводов, 1 м от оголенных проводов и 3 м от источника открытого пламени.

7.3.58. Уровень жидкости в предохранительном затворе следует проверять перед началом работы и через каждые 2 ч работы при отсутствии давления газа в нем и после каждого обратного удара. Не реже одного раза в неделю затвор необходимо проверять мыльной. эмульсией на герметичность при рабочем давлении и не реже одного раза в 6 мес. при наибольшем ра6очем давлении, Проверка прочности затвора должна производиться гидравлическим давлением 6 МПа (60 кгс/см 2) 1 раз в год. Плотность прилегания обратного клапана к седлу следует проверять не реже одного раза в 15 дней трехкратным отрывом клапана при полном отсутствии давления. При этом затвор должен быть залит жидкостью до уровня контрольного устройства.

Результаты проверок на плотность предохранительного затвора должны заноситься в журнал (произвольной формы).

7.3.59. После каждого проникновения в затвор пламени следует проверять плотность прилегания обратного клапана к седлу и герметичность и прочность затвора в соответствии с требованием п. 7.3.58 настоящих Правил.

7.3.60. После монтажа затвора перед пуском его в эксплуатацию должны проверяться плотность примечания обратного клапана к седлу и герметичность затвора.

Вставлять камеру с карбидом кальция в гнездо генератора и вытаскивать ее для зарядки и разрядки во избежание появления искр от трения следует медленно, плавно и без толчков. Проталкивание карбида кальция в воронку аппарата железными прутками и проволокой запрещается. Для проталкивания следует применять деревянные палки или другие приспособления, исключающие возможность образования искр.

7.3.62. При эксплуатации ацетиленовых генераторов запрещается;

работать при неисправном водяном затворе или без затвора и допускать снижение уровня воды в затворе ниже допустимого;

работать при неисправных и неотрегулированных предохранительных клапанах или при их отсутствии, а также устанавливать заглушки вместо предохранительных клапанов и мембран;

работать на карбидной пыли;

загружать и выгружать карбид кальция в мокрые ящики или корзины и выполнять эти операции без рукавиц;

загружать карбид кальция в аппарат сверх нормы, установленной инструкцией по эксплуатации ацетиленового генератора;

форсировать газообразование сверх установленной паспортной производительности и искусственно увеличивать давление в генераторе сверх установленной нормы, заклинивать колокол генератора или устанавливать на него какие - либо грузы;

отключать автоматические регуляторы;

открывать крышку загрузочного устройства реторты генераторов среднего давления всех систем, находящегося под давлением газа;

работать от одного переносного генератора при снабжении ацетиленом более чем одного поста газопламенной обработки.

Примечание. От газогенератора типа ГВР - 3 разрешается питать ацетиленом до четырех постов в этом случае кроме предохранительного на генераторе должен быть установлен водяной затвор на каждом посту.

7.3.63. Оставлять без надзора переносной генератор во время его работы запрещается.

7.3.64. По окончании работы карбид кальция в генераторе должен быть полностью доработан, ил слит, корпус и реторты промыты водой, а генератор и неиспользованный карбид кальция в закрытой таре установлены в безопасном месте.

Помещение, в котором был установлен действующий переносной генератор, по окончании работа должно быть тщательно проветрено.

7.3.65. Известковый ил, удаляемый из генератора, должен выгружаться в приспособленную для этой цели тару и сливаться в иловую яму или специальный бункер. Открытые иловые ямы должны быть ограждены по периметру на высоту не менее 1 м. Закрытые ямы должны иметь несгораемые перекрытия, вытяжную вентиляцию и люки для удаления ила.

В радиусе до 10 м от мест хранения ила должны быть вывешены знаки безопасности о запрещении курения и применения источников открытого огня.

7.3.66*. Осмотр, очистку и промывку ацетиленовых генераторов следует производить не менее 2 раз в месяц.

Перед чисткой ацетиленовых установок все отверстия (продувочные экраны, люки и др.) должны быть открыты для проветривания.

Промывать предохранительные клапаны следует не менее 2 раз в месяц.

Рабочие, выгружающие из генератора иловые остатки, должны пользоваться респираторами, брезентовыми рукавицами и защитными очками.

Ацетиленовые генераторы и другое ацетиленовое оборудование должны эксплуатироваться в соответствии с требованиями инструкций по эксплуатации завода - изготовителя и нормативно - технической документацией.

С.В. СОБУРЬ

ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ПРЕДПРИЯТИЯ

3. Противопожарные мероприятия при проведении огневых работ

В соответствии с ППБ 01-03 при производстве огневых работ необходимо соблюдать следующие меры пожарной безопасности:

3.1. Общие требования

На проведение всех видов огневых работ на временных местах (кроме строительных площадок и частных домовладений) руководитель объекта должен оформить наряд-допуск (637).

Места проведения огневых работ следует обеспечивать первичными средствами пожаротушения (огнетушитель, ящик с песком и лопатой, ведром с водой) (638).

Не разрешается размещать постоянные места для проведения огне-вых работ в пожароопасных и взрывопожароопасных помещениях (639).

Технологическое оборудование, на котором предусматривается про-ведение огневых работ, должно быть приведено во взрывопожаробезопас-ное состояние путем (640):

освобождения от взрывопожароопасных веществ;

отключения от действующих коммуникаций (за исключением коммуни-каций, используемых для подготовки к проведению огневых работ);

предварительной очистки, промывки, пропарки, вентиляции, сорбции, флегматизации и т.п.

При пропарке внутри технологического оборудования температура подаваемого водяного пара не должна превышать значения, равного 80% от температуры самовоспламенения горючего пара (газа) (641).

Промывать технологическое оборудование следует при концентра-ции в нем паров (газов) вне пределов их воспламенения или в электроста-тически безопасном режиме (642).

Способы очистки помещений, а также оборудования и коммуни-каций, в которых проводятся огневые работы, не должны приводить к образованию взрывоопасных паро- и пылевоздушных смесей и появлению источников зажигания (643).

С целью исключения попадания раскаленных частиц металла в смежные помещения, соседние этажи и т.п. все смотровые, технологические и другие люки (лючки), вентиляционные, монтажные и другие проемы (отверстия) в перекрытиях, стенах и перегородках помещений, где проводятся огневыеаботы, должны быть закрыты негорючими материалами.

Место проведения огневых работ должно быть очищено от горючих веществ и материалов в радиусе, указанном в таблице (644):

Высота точки сварки над уровнем пола или прилегающей территории, м

Минимальный радиус зоны очистки, м

Находящиеся в пределах указанных радиусов строительные конст-рукции, настилы полов, отделка и облицовка, а также изоляция и части оборудования, выполненные из горючих материалов, должны быть защи-щены от попадания на них искр металлическими экранами, асбестовым полотном или другими негорючими материалами и при необходимости политы водой (645).

В помещениях, где выполняются огневые работы, все двери, соеди-няющие указанные помещения с другими помещениями, в том числе двери тамбур-шлюзов, должны быть плотно закрыты. Окна в зависимости от времени года, температуры в помещении, продолжительности, объема и степени опасности огневых работ должны быть, по возможности, открыты (646).

Помещения, в которых возможно скопление паров ЛВЖ, ГЖ и ГГ, перед проведением огневых работ должны быть провентилированы (647).

Место для проведения сварочных и резательных работ в зданиях и помещениях, в конструкциях которых использованы горючие материалы, должно быть ограждено сплошной перегородкой из негорючего материала. При этом высота перегородки должна быть не менее 1,8 м, а зазор между перегородкой и полом — не более 5 см. Для предотвращения разлета раска-ленных частиц указанный зазор должен быть огражден сеткой из него-рючего материала с размером ячеек не более 1,0x1,0 мм (648).

Перед началом и во время проведения огневых работ должен осу-ществляться контроль за состоянием парогазовоздушной среды в техно-логическом оборудовании, на котором проводятся указанные работы, и в опасной зоне.

В случае повышения содержания горючих веществ или снижения концентрации флегматизатора в опасной зоне или технологическом обо-рудовании до значений предельно допустимых взрывобезопасных кон-центраций паров (газов) огневые работы должны быть немедленно пре-кращены (649).

Вскрытие люков и крышек технологического оборудования, выгруз-ка, перегрузка и слив продуктов, загрузка их через открытые люки, а также другие операции, которые могут привести к возникновению пожаров и взрывов из-за загазованности и запыленности мест, где проводятся огне-вые работы, не разрешаются (650).

При перерывах в работе, а также в конце рабочей смены сварочная аппаратура должна отключаться, в том числе от электросети, шланги долж-ны быть отсоединены и освобождены от горючих жидкостей и газов, а в паяльных лампах давление должно быть полностью стравлено.По окончании работ вся аппаратура и оборудование должны быть убраны в специально отведенные помещения (места) (651).

При организации постоянных мест проведения огневых работ более чем на 10 постах (сварочные, резательные мастерские) должно быть преду-смотрено централизованное электро- и газоснабжение (652).

В сварочной мастерской при наличии не более 10 сварочных постов допускается для каждого поста иметь по одному запасному баллону с кис-лородом и горючим газом. Запасные баллоны должны быть ограждены щитами из негорючих материалов или храниться в специальных при-стройках к мастерской (653).

При проведении огневых работ запрещается (654):

приступать к работе при неисправной аппаратуре;

производить огневые работы на свежеокрашенных горючими красками (лаками) конструкциях и изделиях;

использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина, керо-сина и других горючих жидкостей;

хранить в сварочных кабинах одежду, ЛВЖ, ГЖ и другие горючие материалы;

допускать к самостоятельной работе учеников, а также работников, не имеющих квалификационного удостоверения и талона по технике пожарной без-опасности;

допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжа-тыми, сжиженными и растворенными газами;

производить работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими и токсичными веществами, а также находящихся под электрическим напряжением;

проведение огневых работ одновременно с устройством гидроизоляции и пароизоляции на кровле, монтажом панелей с горючими и трудногорючими утеп-лителями, наклейкой покрытий полов и отделкой помещений с применением горючих лаков, клеев, мастик и других горючих материалов.

Проведение огневых работ на элементах зданий, выполненных из легких металлических конструкций с горючими и трудногорючими утепли-телями, не разрешается (655).

3.2. Газосварочные работы

Переносные ацетиленовые генераторы следует устанавливать на от-крытых площадках. Допускается временная их работа в хорошо про-ветриваемых помещениях.

Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размещать не ближе 10 м от мест проведения огневых работ, а также от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами.

В местах установки ацетиленового генератора должны быть вывешены аншлаги (плакаты) "Вход посторонним воспрещен — огнеопасно", "Не курить", "Не проходить с огнем" (656).

По окончании работы карбид кальция в переносном генераторе должен быть выработан. Известковый ил, удаляемый из генератора, должен быть выгружен в приспособленную для этих целей тару и слит в иловую яму или специальный бункер.

Открытые иловые ямы должны быть ограждены перилами, а зак-рытые иметь негорючие перекрытия и оборудованы вытяжной вентиляцией и люками для удаления ила.

Курение и применение открытого огня в радиусе менее 10 м от мест хранения ила не разрешается, о чем должны быть вывешены соот-ветствующие запрещающие знаки (657).

Закрепление газоподводящих шлангов на присоединительных нип-пелях аппаратуры, горелок, резаков и редукторов должно быть надежно и выполнено с помощью хомутов или не менее чем в двух местах по длине ниппеля мягкой отожженной (вязальной) проволокой.

На ниппели водяных затворов шланги должны плотно надеваться, но не закрепляться (658).

Карбид кальция должен храниться в сухих, проветриваемых поме-щениях.

Не разрешается размещать склады для хранения карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых местах (659).

В механизированных складах допускается хранение барабанов с кар-бидом кальция в три яруса при вертикальном положении, а при отсутствии механизации — не более трех ярусов при горизонтальном положении и не более двух ярусов при вертикальном положении. Между ярусами барабанов должны быть уложены доски толщиной 40-50 мм.

Ширина проходов между уложенными в штабели барабанами с кар-бидом кальция должна быть не менее 1,5 м (660).

В помещениях ацетиленовых установок, где не имеется промежу-точного склада карбида кальция, разрешается хранить одновременно не свыше 200 кг карбида кальция, причем из этого количества в открытом виде может быть не более одного барабана (661).

Вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать непро-ницаемыми для воды крышками (662).

В местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция запре-щается курение, пользование открытым огнем и применение искрообра-зующего инструмента (663).

Хранение и транспортирование баллонов с газами должно осущест-вляться только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. При транспортировании баллонов нельзя допускать толчков и ударов. К месту сварочных работ баллоны должны доставляться на специ-альных тележках, носилках, санках (664).

Баллоны с газом при их хранении, транспортировании и эксплуа-тации должны быть защищены от действия солнечных лучей и других источников тепла.

Баллоны, устанавливаемые в помещениях, должны находиться от приборов отопления и печей на расстоянии не менее 1 м, а от источников тепла с открытым огнем — не менее 5 м.

Расстояние от горелок (по горизонтали) до перепускных рамповых (групповых) установок должно быть не менее 10 м, а до отдельных баллонов с кислородом или ГГ — не менее 5 м.

Хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с ГГ, а также карбида кальция, красок, масел и жиров не разрешается (665).

При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или ГГ должны соблюдаться такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами (666).

При проведении газосварочных или газорезательных работ зап-рещается (667):

отогревать замерзшие ацетиленовые генераторы, трубопроводы, вентили, редукторы и другие детали сварочньгх установок открытым огнем или раскаленными предметами;

допускать соприкосновение кислородных баллонов, редукторов и другого сварочного оборудования с различными маслами, а также промасленной одеждой и ветошью;

работать от одного водяного затвора двум сварщикам;

загружать карбид кальция завышенной грануляции или проталкивать его в воронку аппарата с помощью железных прутков и проволоки, а также работать на карбидной пыли;

загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или при наличии воды в газосборнике, а также загружать корзины карбидом более половины их объема при работе генераторов "вода на карбид";

производить продувку шланга для ГГ кислородом и кислородного шланга ГГ, а также взаимозаменять шланги при работе;

пользоваться шлангами, длина которых превышает 30 м, а при производстве монтажных работ — 40 м;

перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;

переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена;

форсировать работу ацетиленовых генераторов путем преднамеренного увеличения давления газа в них или увеличения единовременной загрузки карбида кальция;

применять медный инструмент для вскрытия барабанов с карбидом кальция, а также медь в качестве припоя для пайки ацетиленовой аппаратуры и в других местах, где возможно соприкосновение с ацетиленом.

3.3. Электросварочные работы

Полы в помещениях, где организованы постоянные места прове-дения сварочных работ, должны быть выполнены из негорючих материалов. Допускается устройство деревянных торцевых полов на негорючем основа-нии в помещениях, в которых производится сварка без предварительного нагрева деталей (668).

Не разрешается использовать провода без изоляции или с повреж-денной изоляцией, а также применять нестандартные аппараты защиты (669).

Соединять сварочные провода следует при помощи опрессования, сварки, пайки или специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрод од ержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату должно выполняться при помощи медных кабельных наконечников, скреп-ленных болтами с шайбами (670).

Провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределите-льным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ, должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высокой температуры, механических повреждений или хими-ческих воздействий (671).

Кабели (провода) электросварочных машин должны располагаться от трубопроводов кислорода на расстоянии не менее 0,5 м, а от трубо-проводов ацетилена и других ГГ — не менее 1 м (672).

В качестве обратного проводника, соединяющего свариваемое изде-лие с источником сварочного тока, могут служить стальные или алюми-ниевые шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама сва-риваемая конструкция при условии, если их сечение обеспечивает без-опасное по условиям нагрева протекание тока.

Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного проводника, должно выполняться с помощью болтов, струбцин или зажимов (673).

Использование в качестве обратного проводника внутренних желез-нодорожных путей, сети заземления или зануления, а также металлических конструкций зданий, коммуникаций и технологического оборудования не разрешается. В этих случаях сварка должна производиться с применением двух проводов (674).

При проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных и пожароопасных помещениях и сооружениях обратный проводник от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изоли-рованным проводом, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединяемому к электрододержателю (675).

Конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспе-чивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на мета-ллические предметы. Рукоятка электрододержателя должна быть сделана из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала (676).

Электроды, применяемые при сварке, должны быть заводского изго-товления и соответствовать номинальной величине сварочного тока.

При смене электродов их остатки (огарки) следует помещать в специа-льный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ (677).

Электросварочная установка на время работы должна быть заземлена. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вто-ричной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный проводник) (678).

Чистка агрегата и пусковой аппаратуры должна производиться ежед-невно после окончания работы. Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования должны произво-диться в соответствии с графиком (679).Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки должно обеспечиваться от отдельного трансформатора. Непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа не допу-скается (680).

При атомно-водородной сварке в горелке должно быть предусмот-рено автоматическое отключение напряжения и прекращение подачи во-дорода в случае разрыва цепи.

Оставлять включенные горелки без присмотра не разрешается (681).

При проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных зонах (682):

рекомендуется использовать источники питания постоянного тока или специальные источники переменного тока, имеющие в конструкции импульсные генераторы, повышающие напряжение между электродом и свариваемым изделием в момент повторного возбуждения дуги (источник питания типа "разряд");

в пожароопасных зонах класса П-П труднодоступные для очистки от пыли места рекомендуется обрабатывать двухпроцентным раствором пенообразователя из расчета 1 л раствора на 1 м2;

сварку в вертикальном и потолочном положении необходимо выполнять электродами диаметром не более 4 мм. При этом величина сварочного тока должна быть на 20% ниже, чем при сварке в нижнем горизонтальном положении;

перед включением электросварочной установки следует убедиться в отсутствии электрода в электрод од ержателе.

3.4. Резка металла

При бензо- и керосинорезательных работах рабочее место должно быть организовано так же, как при электросварочных работах. Особое вни-мание следует обращать на предотвращение разлива и правильное хранение ЛВЖ и ГЖ, соблюдение режима резки и ухода за бачком с горючим (683).

Хранение запаса горючего на месте проведения бензо- и керосино-резательных работ допускается в количестве не более сменной потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся плотно закрывающейся специальной таре на расстоянии не менее 10 м от места производства огневых работ (684).

Для бензо- и керосинорезательных работ следует применять горючее без посторонних примесей и воды. Заполнять бачок горючим более 3/4 его объема не допускается (685).

Бачок для горючего должен быть исправным и герметичным. Бачки, не прошедшие гидроиспытаний давлением 1 МПа, имеющие течь горючей смеси, неисправный насос или манометр, к эксплуатации не допускаются (686).

Перед началом работ необходимо проверить исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исп-равность резьбы в накидных гайках и головках (687).

Разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте ЛВЖ или ГЖ не разрешается (688).

Бачок с горючим должен находиться не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника открытого огня и не ближе 3 м от рабочего

места. При этом бачок должен быть расположен так, чтобы на него не попадали пламя и искры при работе (689).

При проведении бензо- и керосинорезательных работ запрещается (690):

иметь давление воздуха в бачке с горючим, превышающее рабочее давление кислорода в резаке;

перегревать испаритель резака, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх;

зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород или горючее к резаку;

использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку.

3.5. Паяльные работы

Рабочее место при проведении паяльных работ должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 м конструкции из горючих материалов должны быть защищены экранами из негорючих материалов или политы водой (водным раствором пено-образователя и т.п.) (691).

Паяльные лампы необходимо содержать в полной исправности и не реже одного раза в месяц проверять их на прочность и герметичность с занесением результатов и даты проверки в специальный журнал. Кроме того, не реже одного раза в год должны проводиться их контрольные гидроиспытания (692).

Каждая паяльная лампа должна иметь паспорт с указанием резу-льтатов заводских гидроиспытаний и допускаемого рабочего давления. Пре-дохранительные клапаны должны быть отрегулированы на заданное дав-ление, а манометры на лампах находиться в исправном состоянии (693).

Заправлять паяльные лампы горючим и разжигать их следует в спе-циально отведенных для этих целей местах (694).

Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправ-ляемое в лампу горючее должно быть очищено от посторонних примесей и воды (695).

Во избежание взрыва паяльной лампы запрещается (696):

применять в качестве горючего для ламп, работающих на керосине, бензин или смеси бензина с керосином;

повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допустимого рабочего давления, указанного в паспорте;

заполнять лампу горючим более чем на 3/4 объема ее резервуара;

отвертывать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;

ремонтировать лампу, а также выпивать из нее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня (в том числе, горящей спички, сигареты и т.п.).

Запросить дополнительную информацию по услуге

Консультация займет меньше времени, чем самостоятельный поиск! Заполните форму, и наш специалист свяжется в вами. Поля, отмеченные «* », обязательны для заполнения.

Охрана труда в отрасли для сварочных специальностей. Общие правила безопасности при эксплуатации переносных ацетиленовых генераторов

Общие правила безопасности при эксплуатации переносных ацетиленовых генераторов

Современные ацетиленовые генераторы просты по устройству, при правильной подготовке к работе и обслуживании они безопасны в эксплуатации. Нарушения или невыполнение инструкций по технике безопасности или технической эксплуатации может привести к взрыву и несчастным случаям.


1. Запрещается пользоваться самодельными ацетиленовыми генераторами и такими, конструкции которых не одобрены ВНИИАавтогеном.


2.На каждый переносной ацетиленовый генератор должен иметься паспорт и инструкция по эксплуатации и технике безопасности и инвентарный номер, согласно которому генератор должен быть зарегистрирован в журнале учета и технических осмотров.


3. Генератор должен располагаться на расстоянии не менее 10 м от места выполнения газопламенных работ, а также от любого другого источника огня и искр.


4. Не допускается устанавливать генератор в наклонном положении; во время работы его следует предохранять от толчков, ударов и падений.


5. не разрешается работать от переносного генератора, установленного на одной тележке с кислородным баллоном. Совместная транспортировка незаряженного генератора с кислородным баллоном допускается.


6. Переносной генератор во время работы запрещается оставлять без надзора.


7. Запрещается загружать в генератор карбид кальция меньшей грануляции, чем указано в паспорте генератора.


8. Запрещается использование одного переносного генератора для снабжении ацетиленом более чем одного поста газопламенной обработки.


От генератора типа ГВР -3 разрешается питать ацетиленом до четырех постов. В этом случае, кроме предохранительного затвора на генераторе, на каждом посту должен быть установлен водяной затвор.


9. При эксплуатации переносных генераторов на открытом воздухе или в не отапливаемых помещениях при температуре ниже 0 0 С следует:

  1. закрыть генератор чехлом от замерзания;
  2. при длительных перерывах и после окончания работы вынуть загрузочное устройство, полностью слить воду из генератора и удалить карбидный ил;
  3. шланг и корпус вентиля на водяном затворе покрыть теплоизоляционным материалом (например, шнуровым асбестом);
  4. водяные затворы заливать незамерзающей жидкостью;
  5. при замерзании воды в генераторе, водяном затворе или шлангах отогревать их следует в теплом помещении на расстоянии не менее 10 м от источника огня, искр и т.п. Допускается отогревать генератор горячей водой или паром. Запрещается для отогрева применять открытое пламя, раскаленный металл, электрические нагревательные приборы т.п.;
  6. в случае использования генератора для питания поста, расположенного в помещении, допускается снять с генератора водяной затвор и установить его в помещении, соединив с генератором резиновым шлангом.

10. По окончании работы карбид кальция в генераторе должен быть полностью доработан, слит ил, корпус и реторты промыты водой, а генератор и неиспользованный карбид кальция в закрытой таре должны быть установлены в безопасном месте.


11. Помещение, в котором был установлен действующий переносной генератор, по окончании работ должно быть тщательно проветрено.


12. Известковый ил, удаляемый при перезарядке переносного генератора, должен выгружаться в приспособленную для этой цели тару и сливаться в иловую яму или специальный бункер (ящик).


13. Около иловых ям и мест хранения ила должны быть вывешены надписи о запрещении курить, разводить огонь и приносить раскаленные или тлеющие предметы на расстоянии менее 10 м;


14. Иловые ямы должны очищаться своевременно, переполнение их илом запрещается.


15. Запрещается устанавливать ацетиленовые генераторы в проходах, проездах, в местах скопления людей в неосвещенных местах, в помещениях, где возможно выделение веществ, образующих с ацетиленом самовзрывающиеся смеси, или выделение легковоспламеняющихся веществ, а также в работающих котельных и около мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами.


16. Периодически осмотр переносных генераторов должен производиться технической администрацией предприятия (организации). О результатах осмотра должна быть сделана соответствующая запись в паспорте и журнале учета технических осмотров. Если при осмотре будут обнаружены неисправности, то дальнейшая эксплуатация его должна быть приостановлена.

Безопасные приемы работы с карбидом кальция

Наиболее распространенный способ получения технического ацетилена - разложение карбида кальция водой в ацетиленовых генераторах.


Карбид кальция - это соединение кальция с углеродом. Его получают путем сплавления в электрической печи при температуре 2000º С негашеной извести с углем или коксом. Содержание чистого карбида кальция в техническом карбиде обычно составляет 65 - 70 %. На изломе такой карбид имеет светло-серый цвет, при более высоком содержании его цвет становится фиолетовым. Основной примесью технического карбида кальция является негашеная известь.


Процесс образования ацетилена из карбида кальция протекает очень бурно с выделением большого количества тепла. Так, например, при разложении 1 кг карбида кальция водой выделяется около 400 ккал тепла. Поэтому при разложении 1 кг карбида кальция практически берут от 5 до 15 л воды. Недостаток воды для разложения карбида кальция может привести к сильному перегреву ацетилена и его взрывчатому распаду.


Из 1 кг карбида кальция обычно получают 200 - 350 л ацетилена. Практически, с учетом различных потерь, для получения 1000 л ацетилена расходуют от 3,7 до 5 кг карбида кальция и от величины его кусков (гранул). Чем крупнее куски карбида кальция, тем выше выход ацетилена.


Процесс разложения карбида кальция водой протекает также крайне неравномерно, интенсивность реакции непрерывно ослабевает. Вначале, пока куски карбида кальция еще не покрыты коркой извести, а поверхность кусков относительно велика, ацетилен выделяется бурно, скорость реакции разложения максимальная. По мере того, как поверхность кусков в размере уменьшается и на ней образуется корка извести, соприкосновение не разложенного карбида кальция с водой затрудняется, интенсивность реакции снижается, что ведет к уменьшению выделения ацетилена.


Основной примесью в карбиде кальция является гашенная известь (ил) и чем ее больше, тем ниже скорость разложения. Кроме извести, в карбиде кальция может быть ферросилиций, который также уменьшает скорость разложения.


В карбиде кальция, кроме перечисленных примесей, содержится некоторое количество фосфористого кальция и фосфористого углерода, которые при взаимодействии с водой образуют фосфористый водород. Если карбид кальция содержит повышенное количество фосфористых соединений, то образующийся из него ацетилен может самовоспламеняться в условиях соприкосновения с воздухом при повышенных температурах.


Воспламенение может произойти в момент запуска генераторов системы «вода на карбид» при содержании фосфористого водорода в ацетилене более 0,15 %. Сернистый алюминий и сернистый кальций являются основными источниками сернистых соединений в ацетилене, причем на содержание их в ацетилене влияют условия разложения карбида кальция водой.


В генераторах системы «карбид в воду», то есть в условиях большого избытка воды, образующийся сероводород полностью растворяется в ней. Примесь аммиака в ацетилене образуется при разложении азотистого магния и азотистого алюминия. Содержание аммиака в ацетилене в еще большей степени зависит от тех же условий, что и содержание сероводорода. При избытке воды и хорошем охлаждении ацетилена почти весь аммиак остается растворенным в воде.



Новое на сайте

>

Самое популярное